"EFRG" auf Deutsch


Polnisch
Deutsch
EFRGEGFL

Beispieltexte mit "EFRG"

EFRG finansuje następujące wydatki, które muszą być dokonywane zgodnie z prawem Unii:Er finanziert folgende Ausgaben, die gemäß dem Unionsrecht getätigt werden:
EFRG realizowany jest zgodnie z zasadą zarządzania dzielonego między państwami członkowskimi a Unią.Der EGFL wird in geteilter Mittelverwaltung zwischen den Mitgliedstaaten und der Union umgesetzt.
EFRG - zatrzymywanie 20 % odzyskanych kwot po wystąpieniu nieprawidłowości (rozporządzenie 1290/2005, art. 32)EGFL – Einbehaltung von 20 % der infolge von Unregelmäßigkeiten eingezogenen Beträge (Verordnung (EG) Nr. 1290/2005, Artikel 32)
EFRG – zatrzymywanie 25 % kwot wynikających z przestrzegania zasady wzajemnej zgodności (rozporządzenie 1782/2003, art. 9)EGFL – Einbehaltung von 25 % der Beträge aus der Nichteinhaltung anderweitiger Verpflichtungen (Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, Artikel 9)
Przepisy szczególne dotyczące EFRGBesondere Bestimmungen für den EGFL
Artykuł 172 Księgowanie wydatków EFRGArtikel 172 Buchführung über EGFL-Ausgaben
Artykuł 173 Przesunięcia środków EFRGArtikel 173 Übertragung von EGFL-Mitteln
Niedociągnięcia w kryteriach akredytacji dla EFRGUnzulängliche Einhaltung der Zulassungskriterien für den EGFL
Artykuł 171 Harmonogram zobowiązań budżetowych EFRGArtikel 171 Planung und Terminierung der EGFL-Bindung
Artykuł 174 Dochody przeznaczone na koreślony cel EFRGArtikel 174 Zweckgebundene EGFL-Einnahmen
Artykuł 169 Zobowiązania dotyczące środków finansowych EFRGArtikel 169 Bindung von EGFL-Mitteln
Niedociągnięcia w kryteriach akredytacji dla EFRG (dłużnicy)Unzulängliche Einhaltung der Zulassungs- kriterien für den EGFL (Außenstände)
Kwoty w polu F106 odnoszą się jedynie do wydatków EFRG i EFRROW.Die Beträge in Feld F106 beziehen sich ausschließlich auf die zulasten des EGFL und des ELER getätigten Ausgaben.
Komisja zwraca EFRG wydatki poniesione przez państwa członkowskie.Die Kommission erstattet die EGFL-Ausgaben der Mitgliedstaaten.

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

Artykuł 170 Tymczasowe zobowiazania globalne dotyczące środków EFRGArtikel 170 Vorläufige globale Mittelbindungen zulasten des EGFL
Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (EFRG);den Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL);
Zobowiązania te przedstawia się w odniesieniu do łącznej kwoty środków EFRG.Diese Mittelbindungen werden dem Gesamtbetrag der Mittel des EGFL gegenübergestellt.
Przedmiotową stopę procentową należy ustalić na początku każdego roku obrachunkowego Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG).Dieser Satz muss zu Beginn eines jeden Rechnungsjahres des EGFL festgesetzt werden.