Niederländisch |
Deutsch Übersetzung |
draaischakelaar | Drehschalter |
Beispieltexte mit "draaischakelaar" |
---|
draaischakelaar transportbandsnelheid | Drehschalter Förderbandgeschwindigkeit |
draaischakelaar snelheid transportband | Drehschalter Transportband-Geschwindigkeit |
draaischakelaar hydraulische riemenspanner | Drehschalter hydraulischer Riemenspanner |
Draaischakelaar van de hydraulische riemenspanner S-unit | Drehschalter des hydraulischen Riemenspanners S-Einheit |
Omzetten draaischakelaar vrijgave selectie/deselectie. | Umlegen Drehschalter Freigabe An-/Abwahl. |
apparaat met draaischakelaar “Rem DICHT” of “Rem OPEN” uitschakelen. | Gerät über Drehschalter „Bremse ZU“ bzw. „Bremse EIN“ ausschalten. |
|
Apparaat met draaischakelaar ”Rem OPEN” resp. ”Rem DICHT” inschakelen. | Gerät über Drehschalter „Bremse AUF“ bzw. „Bremse AUS“ einschalten. |
De draaischakelaar van de hydraulische riemenspanner van stand 1 op stand 0 (S-unit ontspannen) zetten. | Den Drehschalter des hydraulischen Riemenspanners von Stellung 1 auf Stellung 0 (S-Einheit entspannen) stellen. |
Draai, om de aanvoer in te schakelen, de draaischakelaar 21 in de stand »vooruit« of »terug« drehen. | Um den Vorschub einzuschalten, Drehschalter 21 auf Position »vor« oder »zurück« drehen. |
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter zonder het apparaat ten minste met deze draaischakelaar uitgeschakeld te hebben. | Verlassen Sie das Gerät niemals ohne es mindesten über diesen Drehschalter ausgeschaltet zu haben. |
Laat het met de hand geleide apparaat niet los zonder eerst met de draaischakelaar „Rem DICHT“ of „Rem OPEN“ te hebben stopgezet. | Lassen Sie das handgeführte Gerät nicht los ohne über den Drehschalter „Bremse ZU“ bzw. „Bremse EIN“ stillgesetzt zu haben. |