"volatile" auf Deutsch


Italienisch
Deutsch
volatileflüchtig

Beispieltexte mit "volatile"

memoria volatileflüchtiger Speicher
sostanza volatileFlüchte
sostanza volatileflüchtige Substanz
memoria non volatilenicht-flüchtiger Speicher
Non meno del 98 % su una base libera di materia volatilemindestens 98 % der von flüchtigen Bestandteilen freien Substanz
se la sostanza è un gas o una sostanza altamente volatilewenn es sich um ein Gas oder einen leichtflüchtigen Stoff handelt.
L'ipotesi contemplata di un aumento della produzione nell'Unione potrebbe tuttavia non essere in linea con l'andamento di questo mercato volatile.Allerdings könnte die Entwicklung dieses stark schwankenden Marktes dem entworfenen Szenario eines Produktionsanstiegs in der Union zuwiderlaufen.
Essenza volatile di senape (1)Senföl, flüchtig (1)
reagente leggermente volatile dosato senza set di tappileicht flüchtiges Reagenz ohne Verschluss-Set dosiert
un contenuto di materiale volatile in peso inferiore al 2,00 %,einem Gehalt an flüchtigen Bestandteilen von weniger als 2 gHT,
avente un'acidità volatile massima espressa in acido acetico di 1,5 g/l.einen Gehalt an flüchtiger Säure von höchstens 1,5 g/l, berechnet als Essigsäure, aufweist.
avente un'acidità volatile massima espressa in acido acetico di 1,50 g/l;einen Gehalt an flüchtiger Säure von 1,50 g/l oder weniger, berechnet als Essigsäure, aufweist;
Residuo non volatile ≤ 0,01 % dopo essiccazione a 140 °C fino a peso costanteNichtflüchtiger Rückstand ≤ 0,01 %, wenn bei 140 °C bis zur Gewichtskonstanz getrocknet
la carne di volatile è stata insaporita in profondità o sulla totalità della superficie edie Würzstoffe in das Innere eingedrungen oder auf allen Flächen des Geflügelfleischs verteilt sind und

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

Acidità volatile: ≤ 10 mg/kg (espressi in acido acetico)Flüchtige Säure ≤ 10 mg/kg (als Essigsäure)
per stabilire criteri di freschezza e limiti di utilizzazione dell'istamina e dell'azoto volatile totale per i prodotti della pesca;Frischekriterien und Grenzwerte für Histamin und flüchtigen basischen Stickstoff für Fischereierzeugnisse festzulegen;
Dispositivi di memorizzazione non volatile dei dati a base di semiconduttori per la registrazione di dati da fonte esterna (schede di memoria flash o schede di memoria elettronica flash), non registratiNichtflüchtige Halbleiter-Datenspeichervorrichtungen zur Aufzeichnung von Daten aus externen Quellen (Flash-Speicherkarten oder elektronischen Flash-Speicherkarten), ohne Aufzeichnung