Italienisch |
Deutsch Übersetzung |
trasmettere | übertragen |
Beispieltexte mit "trasmettere" |
---|
trasmettere al segretariato le informazioni, a norma dell’articolo 12. | dem Sekretariat gemäß Artikel 12 Informationen zu liefern hat. |
trasmettere le notifiche di esportazione dell’Unione alle parti e agli altri paesi a norma dell’articolo 8; | die Übermittlung der Ausfuhrnotifikationen der Union an die Vertragsparteien und sonstigen Länder gemäß Artikel 8; |
Dati da trasmettere su base volontaria per i sottosettori. | Auf freiwilliger Basis zu übermittelnde Daten für die Teilsektoren. |
Modello di relazione periodica da trasmettere alla Commissione | Form des der Kommission zu übermittelnden regelmäßigen Berichts |
dati scientifici supplementari da trasmettere entro il 30 giugno 2013 | zusätzliche wissenschaftliche Daten sind bis zum 30. Juni 2013 vorzulegen |
|
Altre informazioni da trasmettere nella misura in cui sono applicabili | Sonstige Angaben, soweit anwendbar |
dati scientifici supplementari da trasmettere entro il 31 dicembre 2012 | zusätzliche wissenschaftliche Daten sind bis zum 31. Dezember 2012 vorzulegen |
Le informazioni seguenti sono da trasmettere ai sensi dell’articolo 8: | Nach Artikel 8 erforderliche Informationen: |
È opportuno trasmettere questa conclusione per lettera al Burkina Faso, | Dieser Beschluss sollte der Regierung von Burkina Faso schriftlich mitgeteilt werden — |
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
la natura e il tipo di informazioni da trasmettere; | Art und Typ der mitzuteilenden Informationen; |
Gli operatori del trasporto aereo possono trasmettere: | Die Luftfahrtunternehmen können folgende Informationen bereitstellen: |
Il robot non ha alcuna ricetta valida (trasmettere una nuova) | Roboter hat kein gültiges Rezept (Bitte neu übertragen) |
Numero di impianti che sono tenuti a trasmettere una relazione sui miglioramenti | Anzahl der Anlagen, die zur Vorlage eines Verbesserungsberichts verpflichtet waren |
Gli Stati membri possono trasmettere le reazioni cliniche nella loro lingua ufficiale. | Die Mitgliedstaaten können Fallbeschreibungen in ihren Amtssprachen übermitteln. |
Occorre trasmettere solo misure sufficientemente dettagliate e annunciate su basi affidabili. | Gemeldet werden sollten nur hinreichend detaillierte und glaubhaft angekündigte Maßnahmen. |
Informazioni relative ai conti di deposito dei gestori da trasmettere all’amministratore del registro | Informationen über jedes Betreiberkonto, die dem Registerführer mitzuteilen sind |