"sostegno" auf Deutsch


Italienisch

Deutsch Übersetzung

sostegnomehrstieliger Mast
sostegnoStütze
sostegnoHalter

Beispieltexte mit "sostegno"

sostegno pompaPumpemhalter
sostegno pompaPumpenhalter
sostegno strallatoabgespannter Stützpunkt
sostegno coperchioDeckelstütze
sostegno autoportanteselbsttragender Stützpunkt
in sostegnoabstützen
base sostegnoUniversal-Fussauflage
sostegno di amarroAbspannstützpunkt
sostegno del motoreMotorträger
sostegno per burettaBürettenstativ
sostegno di sicurezzaSicherheitsabstützung
sostegno del portaspazzolaBürstenbolzen
piede di sostegnoMastfuß
telaio di sostegnoHalterahmen
orditura di sostegnoTragekonstruktion
struttura di sostegnoHaltekonstruktion
impalcatura di sostegnoTraggerüst
sostegno valvola di ritornoDruckventilhalter
sostegno dei prezzi agricoliAgrarpreisstützung
Sostegno finanziario a terziFinanzielle Unterstützung Dritter
Sostegno alle operazioni PPPUnterstützung für ÖPP-Vorhaben
Sostegno per quanto riguarda:Unterstützung in Bezug auf:
sostegno della bobina di campoSpulenkasten
sostegno d'angolo in sospensioneWinkeltragstützpunkt
elementi angolari di sostegnoWinkelstützelemente
Elenco dei regimi di sostegnoVerzeichnis der Stützungsregelungen
incollare la gomma di sostegnoStützstege aufkleben
quadro comunitario di sostegnogemeinschaftliches Förderkonzept
Contenuto dei programmi di sostegnoInhalt der Stützungsprogramme
Contenuto del programma di sostegnoInhalt des Förderprogramms
Presentazione dei programmi di sostegnoEinreichung von Stützungsprogrammen
portale - Sostegno ad HH-förmiger Mast
Forma di sostegno prevista:Form der geplanten Beihilfe:
gruppo di sostegno del caricoTransportwagen
telaio di sostegno del moduloModulrahmenkonstruktion
Forme di sostegno dell'UnioneFormen der Unterstützung durch die Union
opere di sostegno e di aggottamentoVerbau - und Wassererhaltungsarbeiten
torre = dispositivo elastico sostegno spingibarraelastische Stangenvorschubhilfe

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

sostegno alberoWellenhalter
sostegno agricoloAgrarbeihilfe
sostegno substratoSubstraträger
sostegno substratoSubstratträger
sostegno economicowirtschaftliche Stützung
sostegno a tralicciGittermast
sostegno del nastroBandauflage
sostegno di capolineaEndstützpunkt
sostegno di rettifiloTragstützpunkt in gerader Linie
sostegno di trasposizioneVerdrillungsstützpunkt
dado di sostegnoAuflagemutter
testa di sostegnoMastkopf
piastra di sostegnoAbstützplatte
listello di sostegnoAbstützleiste
intelaiatura di sostegnoWiege
Sostegno al settore del risoBeihilfen für den Reissektor
Sostegno fornito dai fondi SIEUnterstützung aus den ESI-Fonds
sostegno a piccoli progetti pilota.Unterstützung kleiner Pilotprojekte.
Sostegno alle imprese sociali (PMI)Unterstützung von Sozialunternehmen (KMU)
Sostegno alle riforme delle politicheUnterstützung politischer Reformen
Sostegno al settore lattiero-casearioBeihilfen für den Milchsektor
sostegno ai partenariati di collaborazione;Förderung von Kooperationspartnerschaften;
profilo nel piano diagonale del sostegnoDiagonalprofil am Maststandort
Equilibrio tra le varie misure di sostegnoGleichgewicht zwischen den Fördermaßnahmen
Regole generali relative ai programmi di sostegnoAllgemeine Vorschriften für die Stützungsprogramme
Indennità di integrazione salariale e di sostegnoBeschäftigungs- und Unterstützungsbeihilfe
Gestione delle attività oggetto di misure di sostegnoManagement von Vermögenswerten im Rahmen von Entlastungsmaßnahmen
Missione, obiettivi e copertura geografica del sostegnoAufgaben, Ziele und geografischer Geltungsbereich der Unterstützung
Crescita dell'occupazione nelle imprese che ricevono un sostegnoBeschäftigungszunahme in geförderten Unternehmen
Non è concesso alcun sostegno:Für Folgendes wird keine Stützung gewährt:
piastra di raccordo per sostegno pompaAbstimmplatte für Pumpenhalter
Cumulo di misure di sostegno pubblico:Kumulierung öffentlicher Fördermaßnahmen:
piastra di raccordo per sostegno alberoAbstimmplatte für Wellenhalter
Ufficio europeo di sostegno per l’asiloEuropäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen
Caratteristiche delle misure di sostegno:Merkmale der Beihilfemaßnahmen:
sopportare un carico (elementi di sostegno)eine Auflast auffangen (Stützelemente)