Italienisch |
Deutsch Übersetzung |
nome | Name |
Nome | Vorname |
Beispieltexte mit "nome" |
---|
nome utente | Benutzername |
nome computer | Rechnername |
nome funzione | Aktionsname |
nome dell'allestitore | Name des Aufbauherstellers |
nome dell'utilizzatore | Name des Benutzers |
Senza nome | unbenannt |
nome e firma | Name und Unterschrift |
nome del progetto | Projektname |
nome del documento | Dokumentname |
nome (in stampatello) | Name (in Druckbuchstaben) |
nome del responsabile | Name des Verantwortlichen, |
salva con nome | Speichern unter |
salva con nome | speichern unter |
il nome dell’indice | Bezeichnung des Indexes, |
nome set di dati | Datensatzname |
nome di un marchio | Markenname |
nome di una grandezza | Name einer Größe |
Nome di rete geofisica. | Bezeichnung des geophysikalischen Netzes. |
|
Nome (in lettere maiuscole) | Name (in Druckschrift) |
Nome della residenza dell’autorità. | Bezeichnung des Behördensitzes. |
Nome dell’amministrazione competente … | Name der zuständigen Behörde … |
Si tratta di un nome | Es handelt sich um einen Namen, der |
Si prega d'inserire un nuovo nome | Bitte neuen Namen eingeben |
Si prega di indicare il proprio nome. | Geben Sie bitte Ihren Vornamen an. |
Gli esperti non rappresentano il Comitato e non parlano a suo nome. | Sachverständige sind nicht befugt, den Ausschuss zu vertreten oder in seinem Namen zu sprechen. |
L'SG/AR, che assiste la presidenza, può negoziare tali disposizioni a suo nome. | Der Generalsekretär/Hohe Vertreter, der den Vorsitz unterstützt, kann in dessen Namen entsprechende Regelungen aushandeln. |
Altre informazioni: non è stato rilasciato nessun passaporto svizzero intestato a questo nome. | Weitere Angaben: kein schweizerischer Pass auf diesen Namen ausgestellt. |
In alcuni Stati membri gli intermediari del credito possono decidere di utilizzare i servizi di rappresentanti designati che agiscono a loro nome. | In einigen Mitgliedstaaten können die Kreditvermittler entscheiden, auf benannte Vertreter zur Ausübung von Tätigkeiten in ihrem Namen zurückzugreifen. |
in nome e per conto | im Namen und Auftrag |
directory e nome file | Pfad- und Dateiname |
a nome del presidente | im Namen des Präsidenten, |
Il nome della miniera. | Der Name des Bergwerks. |
il nome del richiedente; | den Namen des Antragstellers der Einfuhrlizenz, |
Il nome della risorsa energetica. | Die Bezeichnung der Energieressource. |
Inserire nome e contatti/recapiti. | Bezeichnung und Kontaktangaben. |
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
cognome | Nachname |
cronometro | Stoppuhr |
manometro | Druckmesser |
Cronometraggio | Zeitmessung |
cronometrista | Zeitnehmer |
nomenclatura combinata | Kombinierte Nomenklatur |
nomenclatura tariffaria | Zolltarifschema |
Nome dell'assaggiatore: | Name des Prüfers: |
nomenclatura farmaceutica | pharmazeutische Nomenklatur |
monomero residuo | Restmonomer |
angolo inclinometro | Inclinometerwinkel |
galvanometro balistico | ballistisches Galvanometer |
collegamento manometro | Manometeranschluss |
galvanometro differenziale | Differenzgalvanometer |
nome del file | Dateiname |
nome del prodotto | Produktname |
nome del supporto | Lagername |
Nome utente desiderato | Ihr gewünschter Benutzername |
nomenclatura di bilancio | Eingliederungsplan |
fenomeno di Abney | Bezold-Abney-Phänomen |
|
fenomeno di Purkinje | Purkinje-Phänomen |
raccordo per manometro | Manometerverschraubung |
raccordi per manometri | Manometerverschraubungen |
sistemi di cronometraggio | Zeitmesstechnik |
Nome del programma operativo | Bezeichnung des operationellen Programms |
Nome della sostanza chimica. | Namen des chemischen Stoffes. |
Nome della società importatrice | Firma des einführenden Unternehmens |
Nome del veterinario autorizzato: | Name des er mächtigten Tierarztes |
nomenclatura dei prodotti agricoli | Verzeichnis der Agrarerzeugnisse |
Nome comune dell’evento osservato. | Gebräuchliche Bezeichnung des beobachteten Ereignisses. |
Nomenclatura dell’utilizzo del territorio | Systematik der Bodennutzung |
Per le persone fisiche: nome e cognome | Bei natürlichen Personen: Vor- und Nachname |
supporto per il manometro | Halterung fü Manometer |
Indicate il Vostro cognome. | Bitte geben Sie Ihren Namen an. |
galvanometro a bobina mobile | Drehspul-Galvanometer |
dispositivo per il cronometraggio | Zeitnahmeeinheit |
manometro sulla scatola di comando | Manometer am Bedienkasten |
Codici della nomenclatura combinata | Codes der Kombinierten Nomenklatur |
manometro, raccordo poster. centrico | Manometer, Anschluß rückseitig zentrisch |