"impegno" auf Deutsch


Italienisch
Deutsch
impegnobelegen
impegnoBelegung
impegnoEinsatz

Beispieltexte mit "impegno"

impegno in avantiVorwärtsbelegung
impegno delle speseMittelbindung
segnale di impegnoBelegungszeichen
impegno assunto da un fideiussore;durch Verpflichtungserklärung eines Bürgen,
Impegno con i soggetti pubblici e privatiEinbindung öffentlicher und privater Beteiligter
Impegno di conferire capitale al NEC e a DMAVerpflichtung, NEC und DMA Kapital zuzuführen
Impegno delle autorità dello Stato EFTA a non fornire ulteriori aiuti all’impresa.Zusicherung der Behörden des EFTA-Staates, dass sie dem Unternehmen keine weiteren Beihilfen gewähren werden
impegno finanziario da parte dei diversi azionisti e di terzi (per esempio creditori, banche);Finanzierungszusagen der verschiedenen Anteilseigner und Dritter (Gläubiger, Banken),
Impegno del garante accettato il … a copertura dell’operazione di transito comune/comunitario che ha dato luogo alla dichiarazione di transito n. … rilasciata il …Bürgschaftserklärung angenommen am …für das gemeinschaftliche/gemeinsame Versandverfahren mit der Versandanmeldung Nr. … vom …
rapporto risposte-tentativi di impegnoQuote der erfolgreichen Belegungsversuche
Ammissibilità e riserva per il periodo di impegnoBerechtigung und Reserve für den Verpflichtungszeitraum
impegnoGeänderte Umstände als Grund für die Zurücknahme der Annahme der Preisverpflichtung
impegno.Xinanchem, der kooperierende ausführende Hersteller in der VR China, bekundete Interesse an einem Verpflichtungsangebot.
impegno.Eine erwartete Transaktion ist eine noch nicht kontrahierte, aber voraussichtlich eintretende künftige Transaktion.
impegno.Ein Unternehmen brachte vor, der Beschluss 2013/223/EU der Kommission [13] bestätige die Annahme seiner Verpflichtung.
impegno.Der Überwachungstreuhänder wird damit beauftragt, festzulegen, wie er die Einhaltung dieser Verpflichtung kontrollieren kann.
Artiolo 12 Impegno di stanziamentiArtikel 12 Mittelbindung
Consulenza esterna e impegno socialeExterne Beratung und Engagement der Gesellschaft
Tale impegno non è limitato nel tempo.Diese Verpflichtung gilt zeitlich unbefristet.
Processo decisionale e impegno pubblico di rilievoQualifizierte Entscheidungsfindung und Einbeziehung der Öffentlichkeit
Accettazione di un impegno in relazione a dazi provvisoriAnnahme einer Verpflichtung im Hinblick auf vorläufige Zölle
Collocamento di strumenti finanziari senza impegno irrevocabilePlatzierung von Finanzinstrumenten ohne feste Übernahmeverpflichtung
un impegno al miglioramento continuo delle prestazioni ambientali.Verpflichtung zur ständigen Verbesserung ihrer Umweltleistung.

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

DisimpegnoAufhebung der Mittelbindung
tentativo d'impegnoBelegungsversuch
Eccezioni al disimpegnoAusnahmen von der Aufhebung der Mittelbindung
Disimpegno di stanziamentiAufhebung von Mittelbindungen
Rispetto dell’impegno attualeEinhaltung der geltenden Verpflichtung
Adozione dell’impegno globaleVornahme der globalen Mittelbindung
Articolo 176 Rispetto delle dotazioni degli stanziamenti d'impegnoArtikel 176 Einhaltung der vorgesehenen Zuweisungen
posizione di disimpegno (tornio)Rückzugsposition
Articolo 15 Disimpegno di stanziamentiArtikel 15 Aufhebung von Mittelbindungen
Articolo 178 Disimpegno di stanziamentiArtikel 178 Aufhebung von Mittelbindungen
non è compromessa la finalità dell'impegno.die Verwirklichung des Verpflichtungsziels nicht gefährdet wird.
gli importi corrispondenti agli stanziamenti di impegno;Beträge, die Mitteln für Verpflichtungen entsprechen;
all’impegno a favore di un continuo miglioramento ambientale,Die Organisation hat sich zur kontinuierlichen Verbesserung ihrer Umweltleistung verpflichtet.
quando la decisione dell’istituzione costituisce l’impegno giuridico;wenn der Beschluss des Organs die rechtliche Verpflichtung ist;