"griffe" auf Deutsch


Italienisch
Deutsch
griffeSpannbacken

Beispieltexte mit "griffe"

griffe oscillantiPendelbacken
fluttuazione griffeAusgleichshub
fluttuazione griffePendelweg
griffe e accessoriSpannbacken und Zubehör
bilanciamento delle griffeAusgleichmechanik der Spannbacken
pinza a tre griffeDreipunktgreifer
con sicurezza delle griffemit Backensicherung
sostituzione o integrazione di griffeAustausch bzw. Ergänzung von Backen
spostamento o sostituzione delle griffeVersetzen oder Wechseln der Backen
si consiglia pertanto di tenere a magazzino più pezzi di griffees empfiehlt sich deshalb, mehrere Backeneinheiten am Lager zu halten
si consiglia pertanto di tenere a magazzino più pezzi di griffees empfiehlt sich deshalb, mehrere Backen-Einheiten am Lager zu halten
Si consiglia pertanto di tenere a magazzino più pezzi di griffe.Es empfiehlt sich deshalb, mehrere Backeneinheiten am Lager zu halten.
pulire le griffe e le guideBacken und Führungen reinigen
sistema di cambio griffe rapidoSchnellwechselsystem
le griffe non devono sporgere oltre la rispettiva marcatura di riferimentoGrundbacken dürfen nicht außerhalb der Markierungsrille stehen
Le griffe non devono sporgere oltre il diametro esterno dell'autocentrante.Die Spannbacken dürfen dabei über den Futter-Außendurchmesser nicht überstehen.
Le griffe non devono sporgere oltre la rispettiva marcatura di riferimento.Grundbacken dürfen nicht außerhalb der Markierungsrille stehen.
le griffe base e riportate per lavori ricorrenti devono essere conservate avvitateGrund- und Aufsatzbacken für wiederkehrende Arbeiten verschraubt aufbewahren
Le griffe base e riportate per lavori ricorrenti devono essere conservate avvitate.Grund- und Aufsatzbacken für wiederkehrende Arbeiten verschraubt aufbewahren.

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

ingrassare la dentatura e la guida delle griffe a mano con un pennelloEinfetten der Verzahnung und Backenführung von Hand mit Pinsel
Le dentature delle rispettive cremagliere non sono più ingranate con le griffe.Die Verzahnungen der jeweiligen Keilstangen sind nun nicht mehr im Eingriff mit den Grundbacken.
le griffe devono inserirsi in posizione nel corpo dell'autocentrante in modo udibileBacken müssen merklich im Futterkörper einrasten
le griffe possono essere spostate solo dopo aver sbloccato i rispettivi perni di spintaGrundbacken lassen sich nur nach Entriegelung durch Druckbolzen versetzen
Le griffe possono essere spostate solo dopo aver sbloccato i rispettivi perni di spinta.Grundbacken lassen sich nur nach Entriegelung durch Druckbolzen versetzen.
Verificare che i numeri delle griffe e dell'intaglio della guida nel corpo corrispondano.Auf übereinstimmende Nummern der Backen und der Führungsnut im Körper achten.
a montaggio eseguito, deve essere possibile spostare le griffe agevolmente come prima del montaggionach dem richtigen Anbau müssen sich die Backen so leicht verschieben lassen wie vor dem Anbau