"disattivazione" auf Deutsch


Italienisch
Deutsch
disattivazioneDeaktivierung
disattivazioneAußerbetriebnahme

Beispieltexte mit "disattivazione"

disattivazione dell’apparecchioAusschalten
disattivazione di centraleKraftwerksstilllegung
disattivazione del blocco della tastieraTastensperre ausschalten
Disattivazione temporanea del sistema OBDVorübergehende Deaktivierung des OBD-Systems
Opzioni attivazione o disattivazioneOptionen aktivieren oder deaktivieren
attivazione e disattivazione dell'apparecchioGerät Ein- und Ausschalten
Attivazione e disattivazione di gruppi di sistemaSystemgruppen aktivieren bzw. deaktivieren
la disattivazione o la costruzione delle centrali nucleari;die Stilllegung oder den Bau von Kernkraftwerken;
Meccanismo di attivazione e di disattivazione del sistema d’allertaAktivierungs- und Deaktivierungsmechanismen des Warnsystems
La disattivazione del sistema di allarme deve fare cessare immediatamente il segnale.Durch das Entschärfen des Alarmsystems muss das Signal sofort verstummen.
Disattivare la modalità di regolazione Disattivazione della modalità di regolazione.Einstellmodus ausschalten Einstellmodus ausschalten.
Meccanismo di attivazione e disattivazione del sistema di persuasione dell’operatoreAktivierungs- und Deaktivierungsmechanismen des Aufforderungssystems für das Bedienpersonal

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

Metodo di attivazione/disattivazione del dispositivo: …Verfahren zum Schärfen/Entschärfen der Einrichtung: …
gestione dei rifiuti nucleari, impatto ambientale, conoscenze e ricerca di base sulla disattivazione,Entsorgung radioaktiver Abfälle, Umweltauswirkungen, grundlegende Kenntnisse und Forschung zur Stilllegung,
l’identificazione della fase prescelta per l’eliminazione o la disattivazione degli agenti infettivi delle TSE;die Bezeichnung der Verfahrensstufe oder -phase, in der die infektiösen TSE-Agenzien eliminiert oder inaktiviert werden;
i risultati degli studi sull’eliminazione e sulla disattivazione o dell’analisi della pertinente documentazione;die Ergebnisse von Studien zur Eliminierung und Inaktivierung oder die Ergebnisse der Auswertung der einschlägigen Literatur;
Descrizione dei meccanismi di attivazione e di disattivazione dei sistema d’allerta e di persuasione dell’operatoreBeschreibung der Aktivierungs- und Deaktivierungsmechanismen des Warnsystems und des Aufforderungssystems für das Bedienpersonal
la documentazione concernente i parametri per qualsiasi studio di convalida della disattivazione o dell’eliminazione delle TSE;die Dokumentation der Parameter für jede Studie zur Validierung der Inaktivierung oder Eliminierung von TSE;
sicurezza nucleare, gestione dei residui radioattivi e del combustibile esaurito, disattivazione, radioprotezione, incluse la preparazione e la risposta alle emergenze;nukleare Sicherheit, Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente, Stilllegung, Strahlenschutz einschließlich Notfallvorsorge und -bekämpfung,