"avere" auf Deutsch


Italienisch

Deutsch Übersetzung

averehaben

Beispieltexte mit "avere"

saldo avereHabensaldo
avere nel cuoreder gleichen Ansicht sein
avere nel cuoreeinem inne sein
avere il sapore diden Charakter von ... besitzen
avere rapporti di fornituraLieferbeziehungen unterhalten
avere almeno 18 anni di età.die Vollendung des 18. Lebensjahres.
avere un unico punto di sgancio;mit einem zentralen Gurtschloss versehen sein,
avere la necessaria qualificazionedie erforderliche Qualifikation besitzen
avere uno strato esterno di usura di spessore ≥ 30 mm;Die Dicke der Verschleißschicht muss ≥ 30 mm sein.
avere un'area di interesse ecologico sulla superficie agricola.im Rahmen der landwirtschaftlichen Flächen Ausweisung einer Flächennutzung im Umweltinteresse.
Ciascun conto deve avere un unico titolare.Ein Konto muss genau einen Kontoinhaber haben.
dopo avere percorso la distanza di 100 km.nachdem eine Strecke von 100 km zurückgelegt ist.
Può avere un leggero odore di acido acetico.Ein schwacher Essigsäuregeruch kann auftreten.
Tale riunione potrebbe avere luogo in Africa.Diese Tagung könnte in Afrika stattfinden.
Ciascun impianto deve avere un unico referente.Eine Anlage muss genau einen Ansprechpartner haben.
I lubrificanti devono avere le seguenti caratteristicheDie Schmierstoffe sollen folgende Eigenschaften aufweisen
difficoltà che possano avere significativi effetti di ricaduta;Schwierigkeiten mit potenziell signifikanten Ausstrahlungseffekten;

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

cadavereLeichnam
avere le borse sotto gli occhiTränensäcke unter den Augen haben
avere un diametro interno non inferiore a 5 mm e non superiore a 13,5 mm,einen Innendurchmesser von mindestens 5 mm und höchstens 13,5 mm haben,
avere un indice di bianchezza (fattore di riflessione) di 60 % o più, eweisen einen Weißgrad (Reflexionsfaktor) von 60 % oder mehr auf und haben
avere tenore di materie grasse del latte, calcolate in peso, sull'estratto secco, uguale o superiore a 5 %;einen Milchfettgehalt, bezogen auf die Trockenmasse, von 5 GHT oder mehr;
avere dentellature, collarini, cavità o rilievi ottenuti durante la laminazione (barre di armatura per calcestruzzo);vom Walzen herrührende Einschnitte, Rippen (Wülste), Vertiefungen oder Erhöhungen aufweisen (Betonarmierungsstähle);
avere accesso ai locali commerciali degli operatori e degli utilizzatori al fine di raccogliere le prove di irregolarità;die Geschäftsräume der Wirtschaftsbeteiligten und Verwender zu betreten, um Beweise für Unregelmäßigkeiten zu sichern,
non devono avere una godronatura o «Fiore spagnolo».sie dürfen keine Randprägung mit feiner Wellenstruktur oder die Form einer „Spanischen Blume“ aufweisen.
Tali visite mediche non possono avere carattere sistematico.Diese ärztlichen Untersuchungen dürfen nicht systematisch angeordnet werden.
I record devono avere una struttura unidimensionale (flat file).Die Datensätze müssen eine Flat-file-Struktur haben.
La soffiante selezionata deve avere le seguenti caratteristiche:Der endgültig ausgewählte Ventilator muss folgende Merkmale haben:
la necessità di avere i membri d’equipaggio immediatamente pronti,der Notwendigkeit der Bereitschaft zum sofortigen Dienstantritt des Besatzungsmitglieds,
Ciascun conto deve avere un unico rappresentante autorizzato principale.Ein Konto muss genau einen Hauptbevollmächtigten haben.
Ciascun conto deve avere un unico rappresentante autorizzato secondario.Ein Konto muss genau einen Unterbevollmächtigten haben.