Italienisch |
Deutsch Übersetzung |
aperta | offen (geöffnet) |
aperta | auf (geöffnet) |
Beispieltexte mit "aperta" |
---|
aperta campagna | freies Gelände |
bobina aperta | Halbformspule |
azione aperta | offener Wirkungsablauf |
partita aperta | offener Posten |
macchina aperta | offene Maschine |
università aperta | offene Universität |
cabina telefonica aperta | Telefonstand |
uscita distillato aperta | Destillataustritt offen |
ciclo valvola di sfiato aperta | Takt Belüftungsventil auf |
Principi della diffusione aperta | Grundsätze der offenen Verbreitung |
La valvola antischiuma viene aperta. | Das Entschäumerventil wird geöffnet. |
|
azione anticipatrice in catena aperta | Vorwärtskopplung |
La valvola di iniezione viene aperta. | Das Einspritzventil wird geöffnet. |
ciclo valvola aspirazione olio distillato aperta | Takt Ventil Ölabsaugung Destillat auf |
avviamento con autotrasformatore a transizione aperta | Anlauf über Spartransformator mit Stromunterbrechung |
La zona protetta è aperta al punto | Schutzraum ist an der Stelle offen |
la pinza è aperta nella posizione iniziale | Greifer ist in Grundstellung geöffnet |
La gara è aperta fino al 9 settembre 2004. | Diese Ausschreibung wird bis zum 9. September 2004 eröffnet. |
La gara rimane aperta fino al 23 giugno 2005. | Die Ausschreibung ist bis zum 23. Juni 2005 geöffnet. |
la leva di bloccaggio è stata aperta troppo presto | Verschlussknopf zu früh geöffnet |
La gara permanente è aperta sino al 28 luglio 2005. | Die Dauerausschreibung bleibt bis zum 28. Juli 2005 gültig. |
La cuffia di protezione lama sulla tagliagiunti può essere aperta in avanti. | Am Fugenschneider kann die Sägeblatt Schutzhaube vorne aufgeklappt werden. |
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
punto non a tenuta o estremità aperta | undichte Stelle oder offenes Ende |
finecorsa per carichi pesanti a guida chiusa e aperta | Schwerlast-Endanschlag in geöffnetem und geschlossenem Zustand. |
valvola sul tubo di mandata chiusa o non abbastanza aperta | Schieber in Druckleitung nicht oder nicht weit genug geöffnet |
Condizioni connesse alle limitazioni della diffusione aperta | Bedingungen bei Einschränkungen der offenen Verbreitung |
La valvola di bypass viene riaperta. | Das Bypass - Ventil wird wieder geöffnet. |
Portare la persona interessata all'aria aperta. | Betroffene Person an die frische Luft bringen. |
|
In caso affermativo, è prevista una gara aperta? | Wenn ja, ist ein offenes Vergabeverfahren vorgesehen? |
una portiera del compartimento di carico è aperta. | eine Laderaumtür ist geöffnet. |
Saracinesca di svuotamento a destra arresto (a sinistra aperta) | Entleerschieber rechts Halt (links geöffnet) |
Procedura di appalto (procedura aperta, ristretta o negoziata). | Vergabeverfahren (offenes oder nichtoffenes Verfahren oder Verhandlungsverfahren). |
Lavori all’aria aperta, di solito per l’estrazione della pietra. | Tagebaubetrieb, gewöhnlich zum Abbau von Steinen. |