"Serbia" auf Deutsch


Italienisch
Deutsch
SerbiaSerbien

Beispieltexte mit "Serbia"

Serbia e MontenegroSerbien und Montenegro
Sofia – frontiera SerbiaSofia bis Grenze Serbien
Timișoara – frontiera SerbiaTimișoara – Grenze Serbien
La voce relativa alla Serbia è sostituita dalla seguente:Die Eintragung für Serbien erhält folgende Fassung:
Cluster Romania – Serbia fra Resita e Pancevo, inclusi i seguenti PIC:Cluster Rumänien — Serbien, Verbindungsleitungen zwischen Resita und Pancevo, das folgende PCI umfasst:
In Serbia: Trasformare Radio Televisione Serbia in un servizio pubblico.In Serbien: Umwandlung des staatlichen Rundfunks — Radio Television Serbia — in eine öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalt.
PIC Interconnessione gasiera Bulgaria – Serbia [attualmente denominata IBS]PCI Gasverbindungsleitungen Bulgarien — Serbien [derzeit bekannt als ‚IBS‘]
La Serbia e Montenegro è ad una svolta importante del suo processo di riforme.Serbien und Montenegro befindet sich zurzeit an einem kritischen Punkt des Reformprozesses.
Mittente (nome e indirizzo completo)CERTIFICATO N. 0000 Originale SERBIA E MONTENEGRO (1)2.Versender (Name und vollständige Anschrift)ZEUGNIS Nr. 0000 Original SERBIEN UND MONTENEGRO (1)2.
Attuare in Serbia e Montenegro un regime in materia di appalti pubblici coerente ed efficace.Schaffung eines kohärenten und wirksamen öffentlichen Auftragswesens in Serbien und Montenegro.

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

In Serbia: Adottare la normativa per l'istituzione di un difensore civico.In Serbien: Verabschiedung von Rechtsvorschriften zur Einrichtung einer Ombudsstelle.
In Serbia: Realizzare la divisione ai fini della ristrutturazione e della privatizzazione.In Serbien: Entzerrung der Energiewirtschaft mit Blick auf Umstrukturierung und Privatisierung.
In Serbia: Adottare una nuova normativa sui rifugiati; continuare ad attuare la strategia nazionale.In Serbien: Verabschiedung neuer Rechtsvorschriften zu Flüchtlingsfragen; weitere Umsetzung der nationalen Strategie in diesem Bereich.
In Serbia: Adottare e attuare una strategia politica dei trasporti (stradali, ferroviari, aerei e navali).In Serbien: Verabschiedung und Umsetzung einer verkehrspolitischen Strategie (Straßen-, Schienen-, Luftverkehr, Binnenschifffahrt).
In Serbia: Adottare una normativa sulla polizia per migliorarne il grado di professionalità e responsabilità.In Serbien: Verabschiedung des Polizeigesetzes mit dem Ziel einer verstärkten Professionalität und Rechenschaftspflicht der Polizei.
In Serbia: Sviluppare ulteriormente la capacità amministrativa per la formulazione e l'attuazione delle politiche.In Serbien: weiterer Aufbau von Verwaltungskapazitäten zur Formulierung und Umsetzung der Agrarpolitik.
Le priorità relative alla Serbia e Montenegro e le specifiche priorità relative al Kosovo sono indicate più avanti.Die Prioritäten für Serbien und Montenegro und die spezifischen Prioritäten für den Kosovo werden nachstehend im Einzelnen aufgeführt.