"maintien" auf Deutsch


Französisch
Deutsch
maintienhalten

Beispieltexte mit "maintien"

maintien manuelmanuelles Halten
fonction maintienHoldfunktion
sécurité maintienRückhaltesicherung
maintien par l'avalRückwärtshalten
maintien par l'amontVorwärtshalten
maintien de l'emploiErhaltung von Arbeitsplätzen
maintien à températureWarmhalten
tube de maintienHalterohr
bague de maintienHaltering
lames de maintienRückhalteklingen
collier de maintienHalteschelle
barrette de maintienHalteleiste
maintien de la paixErhaltung des Friedens
maintien garanti de l'outilFester Halt der Werkzeuge durch Klemmeffekt
maintien des prairies permanentes existantes;Erhaltung des bestehenden Dauergrünlands;
Maintien de la validité d’un agrément spécifiqueFortlaufende Gültigkeit einer Sondergenehmigung
maintien de la gestion et des paramètres du matérielbeibehaltung der Materialdisposition und -parameter
Maintien de la gestion et des paramètres du matérielBeibehaltung der Materialdisposition und –parameter
Maintien de la validité des certificats de type supplémentairesFortdauer von ergänzenden Musterzulassungen
ext bague de maintienAußen-Haltering
angle tôle de maintienHalteblechwinkel
avec ressort de maintienmit Verbindungsfeder
faible force de maintiengeringe Haltekraft
grande force de maintiengroße Haltekraft
ruban adhésif de maintienSicherungsklebeband
tournevis cruciforme à maintienKreuzschlitz-Festhalte-Schraubendreher
force de maintien 1200 NHaftkraft 1200 N
force de maintien réglableAndruckkraft einstellbar
touche de maintien de valeurHaltewert-Knopf
force de maintien magnétiqueMagnethaltekraft
four de maintien à inductionInduktionswarmhalteofen
montage de maintien d'isolateurHaltevorrichtung für Isolatoren
montage de maintien de conducteurHaltevorrichtung für Leiterseile

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

clip de maintienVerbindungsclip
tension de maintienBrennspannung
pression de maintienNachdruck
freinage de maintienBeharrungsbremsung
régulation de maintienFestwertregelung
Maintien du droit à un âge spécifique de retraiteBeibehaltung des Anspruchs auf ein spezielles (früheres) Pensionsalter
maintien sûr de l'extrémité par un mandrin de serrageSicherer Halt der Spitze durch Klemmfutter
Maintien temporaire des droits à la pension de fonctionnaireVorläufige Beibehaltung des Anspruchs auf Beamtenpension
maintien sûr de la position articulée grâce au ressort intégréSicheres Halten der Gelenkstellung durch integrierte Feder
Maintien de la validité des certificats pour les pièces et équipementsFortdauer von Zeugnissen für Bau- und Ausrüstungsteile
Maintien des acquis applicables aux instruments constituant une aide d'ÉtatBestandsschutz für Instrumente der staatlichen Beihilfe
maintien de la navigabilité conformément au règlement (CE) no 2042/2003.Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit gemäß der Verordnung (EG) 2042/2003.
serrer la vis de maintienHalteschraube festziehen
dévisser la vis de maintienHalteschraube heraus schrauben
course de pression de maintienNachdruckweg
tournevis à fente à auto-maintienFesthalte-Schraubendreher
outils de préhension et de maintienGreif- und Haltewerkzeuge
outils de préhension et de maintienHaltewerkzeuge
marche / arrêt, fonction de maintienEin / Aus, Hold-Funktion
l'aimant maintient la visMagnet hält die Schraube
touche de maintien de valeurHaltewert-Taste
soupape de maintien de pressionDruckerhaltungsventil
dispositif de maintien des flaconsFlaschenrückhalter
assistant de maintien de trajectoireSpurhalte-Assistent
Une personne maintient les poignéesEine Person hält an den Griffen
fonction de maintien des valeurs mesuréesMesswerthaltefunktion