"doigt" auf Deutsch


Französisch
Deutsch
doigtFinger

Beispieltexte mit "doigt"

doigt mortBlindfinger
doigt tournantDrehfinger
doigt dédoubléMehrfachfinger
doigt bouton-poussoirTastfinger
doigt de priseGreiferfinger
doigt de priseGreiffinger
doigt de guidageFührungsstift
doigt de serrageSpannfinger
doigt magnétique télescopiqueTeleskop-Magnethalter
insert de doigtFingereinsatz
Revissez les vis de décharge avec le doigt.Schrauben Sie die Ablassschrauben fingerfest zu.
Revissez la vis de décharge de l'unité de mesure p/T avec le doigt.Schließen Sie die Ablassschraube der p/T-Messeinheit fingerfest.
Revissez les vis de décharge de l'unité de mesure p/T avec le doigt.Schrauben Sie die Ablassschraube der p/T-Messeinheit fingerfest zu.
pendant cette opération, veiller à ne pas coincer ou écraser les doigthierbei ist darauf zu achten, dass die Finger nicht eingeklemmt, gequetscht werden
Pendant cette opération, veiller à ne pas coincer ou écraser les doigt.Hierbei ist darauf zu achten, dass die Finger nicht eingeklemmt, gequetscht werden.
vitesse du palpeur à rubis (fourni en standard) commandée par simple pression du doigtDie Geschwindigkeit des standardmäßig gelieferten Rubintasters wird fingerdruckabhängig gesteuert
Le petit doigt doit toucher le coussin du siège.Der kleine Finger muss das Sitzkissen berühren.
Les vêtements risquent d'être saisis et les doigt et mains blessées ou coupées.Kleidung könnte erfasst und Finger und Hände dadurch verletzt oder abgetrennt werden.
Votre clé est toujours « à portée de main » – car votre doigt suffit pour ouvrir votre porte.Ihr Schlüssel ist immer „an der Hand“ – denn Ihr Finger öffnet Ihre Haustür.
Il convient de veiller à ce que le doigt d’entraînement soit correctement placé dans le module de mesure lors de la mise en place.Es muss lediglich darauf geachtet werden, dass beim Einlegen der Mitnehmer korrekt in die Messeinheit eingesetzt wird.
Le cas échéant, un miroir ou un fibroscope peut être utilisé pour voir si le doigt d’épreuve articulé entre en contact avec les rails haute tension.Gegebenenfalls kann ein Spiegel oder Fiberskop benutzt werden, um zu untersuchen, ob der Prüffinger die Hochspannungssammelschienen berührt.
Après chaque démarrage de l’installation, la fonctionnalité du rideau lumineux doit toujours être contrôlée à l’aide d’un doigt de test livré avec l’installation.Der Lichtvorhang ist nach jedem Einschaltvorgang der Anlage mittels Prüffinger, welcher mit der Anlage geliefert wird, auf seine Funktionalität hin zu überprüfen.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

blessures des doigtsFingerverletzung
écrasement des doigtsQuetschen von Fingern
Doigts de préhension robot (2 jeux)Greiferfinger Roboter (2 Sätze)
Doigts de préhension axe de manutention (2 jeux)Greiferfinger Handlingsachse (2 Sätze)
écrasement des doigt, des mainsQuetschung von Fingern, Händen
Écrasement des doigt, des mains.Quetschung von Fingern, Händen.
risque de blessure des doigts/mainsVerletzungsgefahr der Finger/Hände
longueur de recouvrement des doigtsFingerüberlappung
plus de doigté lors de la titrationfeinfühliges Titrieren
pour une titration goutte à goutte avec doigtéfür tropfenweises Titrieren mit Fingerspitzengefühl
griffes, doigts magnétiques, miroirs de contrôleGreifer, Magnetheber, Suchspiegel