"détendeur" auf Deutsch


Französisch
Deutsch
détendeurDruckminderer

Beispieltexte mit "détendeur"

Détendeur - Refoulement réglé à 0,4 - 1 barDruckminderer - Rückblasen eingestellt auf 0,4 - 1bar
détendeur verrouillable pour les amenées de boulesabschliessbarer Druckminderer für die Kugelzuführungen
Détendeur verrouillable pour les amenées de boulesAbschließbare Druckminderer für die Kugelzuführungen
Détendeur - Évacuation avec filtre et purgeur d'eau, réglé à 3 barsDruckminderer - Abblasen mit Filter und Wasserabscheider, eingestellt auf 3 bar
nettoyer ou remplacer le filtre du détendeurFilter der Druckminderer reinigen oder ersetzen
détendeurHandventil Kühlwasser zur Umspülung des Druckregelventils
détendeur.Falls die Manometer abweichende Druckwerte anzeigen, sind diese durch drehen der Einstellschrauben am Druckminderer zu korrigieren.
soupape et détendeur pour l'alimentation en air comprimé de la stationVentil und Druckminderer für die Druckluftversorgung der Station
soupape(1) et détendeur pour l'alimentation en air comprimé de la station.ventil und Druckminderer für die Druckluftversorgung der Station.
détendeur d'oxygène.Sintermetall-Flammensperren für Sauerstoff-Druckminderer
détendeur d'acétylèneSintermetall-Flammensperren für Acetylen-Druckminderer
détendeur sur le support.Ist das nicht der Fall, muss an dem Druckregelventil am Träger nachgeregelt werden.
détendeur des marchandises peut déposer une déclaration de dépôt temporaire à l'issue de la procédure de transit.Der Besitzer der Waren kann jedoch am Ende des Versandverfahrens eine Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung abgeben.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

manodétendeur différentielDifferenzdruck-Regelventil
Détendeurs combinés avec filtres ou lubrificateursPneumatische Filter, Regler und Öler
détendeurs et réduire la pression d'eau à 5 bars au maximum.Gegebenfalls Druckminderer verwenden und den Wasserdruck auf max. 5 bar reduzieren.
détendeurs dans la station sont réglés de manière spécifique et ne doivent pas être déréglés.Die Druckminderer in der Station sind produktspezifisch eingestellt und dürfen nicht verstellt werden.
détendeur, de manière à ce que l’appareil se trouve dans un état d’équilibre après la réception de la charge, et que l’utilisateur puisse la déplacer presqu’en état d’apesanteur.Der Druck im Hubzylinder wird über ein Druckregelventil eingeregelt, so dass sich das Gerät nach Aufnahme der Last im Gleichgewichtszustand befindet und der Bediener es nahezu schwerelos führen kann.