"coulée" auf Deutsch


Französisch

Deutsch Übersetzung

couléeGießen
couléeGießverfahren

Beispieltexte mit "coulée"

coulée de filmFilmgießen
coulée sous videVakuumgießen
Coulée sous pressionDruckgusstechnik
coulée par centrifugationSchleuderverfahren
bec de couléeGießschnauze
baie de couléeAbstichschacht
moule de couléeDruckgusswerkzeug
résine de couléeGießharz
goulotte de couléeGießrinne
coulée de film au tambourTrommelgießverfahren
trou de coulée de fondBodenabstichloch
trou de coulée latéralSeitenabstichloch
four de coulée à inductionInduktionsgießofen
fours de refonte et de coulée à arc présentant les deux caractéristiques suivantes:Lichtbogenöfen (Schmelz-, Umschmelz- und Gießöfen) mit allen folgenden Eigenschaften:
Production de fonte ou d’acier (fusion primaire ou secondaire), notamment en coulée continueHerstellung von Roheisen oder Stahl (Primär- oder Sekundärschmelzbetrieb) einschließlich Stranggießen
La position de gravure est redéfinie avec le développement (le numéro de coulée limite la zone)Beschriftungsposition wird mit Entwicklung noch einmal abgestimmt (Gussnummer engt Bereich ein)
de potentielles fuites entre le béton réfractaire et la pièce coulée conique sont exclues d’officegegebenenfalls auftretende Undichtigkeiten zwischen Feuerfestbeton und konischem Gussstück werden von vornherein ausgeschlossen

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

la durée de test est écouléedie Testzeit ist abgelaufen
La durée de test est écouléeDie Testzeit ist abgelaufen
Attendre que la durée d'évacuation soit écoulée !Warten bis Entlüftungszeit abgelaufen!
le projet des comptes annuels pour l'année écoulée;den Entwurf des Jahresabschlusses für das abgelaufene Jahr,
pièces coulées en fonte spéciale, résistance des visGegossene Teile aus Spezialguss, Schrauben-Festigkeit
Une fois cette période écoulée, l'AEMF révise cette mesure.Nach Ende dieses Zeitraums überprüft die ESMA diese Maßnahme.
Six années se sont écoulées depuis l’adoption des méthodes de travail actuelles.Seit der Annahme der derzeitigen Arbeitsweise sind sechs Jahre vergangen.
Parties de roues coulées d'une seule pièce en forme d'étoile, en fonte, fer ou acierin einem Stück gegossene Radteile in Sternform, aus Eisen oder Stahl
Pertes de TVA réelles ou estimées enregistrées au cours de l’année civile écoulée [(converties) en millions d’EUR] (3):Im letzten Kalenderjahr zu verzeichnende oder geschätzte Mehrwertsteuerausfälle (in Mio. EUR) (3):