"classification" auf Deutsch


Französisch
Deutsch
classificationKlassifikation
classificationKlassierung
classificationKlassifizierung

Beispieltexte mit "classification"

classification selonKlassifizierung nach
classification de poidsGewichtsklassierung
classification des coûtsKostenklassifikation
classification des animauxKlassifikation der Tiere
classification des végétauxKlassifikation der Pflanzen
classification ATEX résultanteresultierende ATEX -Klassifizierung
Classification des habitats EUNIS.EUNIS-Systematik für Lebensräume.
classification des couleurs du sucreFarbklassierung Zucker
Classification de l’espèce aquacole.Klassifikation von Aquakulturarten.
Classification de la “EarthResource”.Klassifikation der Vorkommen.
Classification de l’espèce d'élevage.Klassifikation von Vieharten.
Classification des types d'avertissements.Klassifikation von Hinweistypen.
Classification des activités économiques.Systematik der Wirtschaftszweige.
Le système HILUCS est utilisé pour la classification.Zur Klassifizierung ist die HILUCS-Systematik zu verwenden.
Sa classification est indiquée par une marque de classification.Der Vertraulichkeitsgrad wird durch eine besondere Einstufungskennzeichnung angegeben.
Code de type de région conformément à un système de classification.Regionsklassencode nach einer Systematik.
Nom en langage naturel conformément à un système local de classification.Umgangssprachliche Bezeichnung nach einer lokalen Systematik.
Nom en langage naturel conformément à un système local de classification.Umgangssprachliche Bezeichnung nach einer lokalen Vegetationssystematik.
Élément correspondant au nom dans la WRB, deuxième niveau de classification.Namensbestandteil nach WRB, zweite Klassifikationsebene.
Fraction de la “LandCoverUnit” concernée par la valeur de la classification.Der mit dem Klassifizierungscode verbundene Teil des LandCoverUnit-Objekts.
matériau / Classification / utilisationSchneidstoffe /Klassifizierung /Verwendung
ANNEXE I — Classification des véhiculesANHANG I — Fahrzeugeinstufung
Niveau de classification du type de région.Die Klassifikationsebene der Regionsklasse.
la classification du risque pays applicable;geltende Einstufung des Länderrisikos,
Il s’agit d’une classification exceptionnelle.Hierbei handelt es sich um eine besondere Einstufung.
Caractérisation et classification d’isolats résistantsCharakterisierung und Klassifizierung resistenter Isolate
Cadre de classification et de quantification (ClassificationAndQuantificationFrameworkValue)Klassifizierungs- und Quantifizierungsrahmen (ClassificationAndQuantificationFrameworkValue)

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

Classification des équipements.Klassifikation von Zubehör.
Classification des types d'eaux.Klassifikation von Wassertypen.
Classification de l'élément exposé.Einstufung des gefährdeten Elements.
Classification des types d'eaux usées.Klassifikation von Abwassertypen.
Classification des éléments de hors bilanEinstufung außerbilanzieller Geschäfte
Classification des modifications de produitsEinordnung der Änderungen von Produkten
Classification internationale des maladies (ICDValue)Internationale statistische Klassifikation der Krankheiten (ICDValue)
Classification thématique de l’entité géologique.Thematische Klassifizierung des geologischen Merkmals (GeologicFeature).
Relations du type de données “ClassificationAssoziationsrollen des Datentyps Classification
Identifiant issu d'un système de classification local.Aus einer lokalen Systematik übernommener Identifikator.
Nom conformément à un système de classification local.Bezeichnung nach einer lokalen Systematik.
Exactitude des données – classification des émetteursDatengenauigkeit — Klassifizierung der Emittenten
classe d'âge conformément à la classification suivante:Alter nach folgenden Altersklassen:
Objet: classification et contrôle des bateaux de soutage.Betrifft: Klassifikation und Überprüfung von Bunkerschiffen.
la classification suivante repose sur des valeurs empiriquesdie folgende Einteilung beruht auf Erfahrungswerten