"absence" auf Deutsch


Französisch
Deutsch
absenceAbwesenheit

Beispieltexte mit "absence"

absence de gaz étrangerskein Fremdgaseinfluss
absence de résidus causéskeine Rückstände durch
absence de tension primairees fehlt die Primärspannung
absence de tension de commandees fehlt die Steuerspannung
Absence de marchés à déclarerFehlen anzeigepflichtiger Märkte
Absence de conflit d’intérêtsNichtvorliegen von Interessenkonflikten
Absence d’octroi d’une aide illégaleKeine Gewährung von rechtswidrigen Beihilfen
le system n'est pas opérationnel, absence d'une alimentation électriqueSystem nicht einschaltbar, keine Spannungsversorgung
Cette absence de réaction sera également signalée au comité de la DSGP.Der RaPS-Ausschuss wird ebenfalls auf ausstehende Reaktionen hingewiesen.
Collecteur de retour plain et absence d'autorisation pour le dispositif de déposeRücklaufwanne voll und keine Freigabe Absetzer
Une telle politique de prix ne serait pas possible en absence d’aides d’État.Eine derartige Preispolitik sei ohne staatliche Beihilfen nicht möglich.
raison de ne pas avoir envoyé de formulaire rempli: absence de réponse immédiate,Begründung, warum keine ausgefüllten Vordrucke übermittelt wurden: direkte Reaktion vermisst,
Faire un contrôle au moins une fois par poste : absence de dommage ou d'anomalie manifeste !Mindestens einmal pro Schicht Anlage auf äusserlich erkennbare Schäden und Mängel prüfen!
Cylindre aplati (plat), régulier, avec un renflement latéral non prononcé, voire inexistant, absence d’arêteFlache zylindrische Scheibe, regelmäßig geformt, nicht oder nur unwesentlich seitlich ausgebaucht, keine Kanten

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

électro-absenceelektrisch herbeigeführte Absenz
Absence de clou dans la lameKein Nagel im Profil
Absence de révision quant au fondAusschluss einer Nachprüfung in der Sache
absence de vibrations pendant l'usinagekeine Vibration während der Bearbeitung
absence de mycoplasme, le cas échéant,ggf. Nichtvorhandensein von Mykoplasma;
absence de maladie ophtalmique évolutive,keine zunehmende Verschlechterung des Sehvermögens;
Absence de bénéfices pour les exploitantsFehlen eines Vorteils für bestimmte Luftfahrtunternehmen
Absence de qualification automatique d’aide d’ÉtatKeine automatische Qualifizierung als Beihilfe
En l’absence de tout documentFalls keine Papiere vorliegen:
s'assurer de l'absence de tensionSpannungsfreiheit prüfen
l’absence de dirigeant responsable.Fehlen eines verantwortlichen Betriebsleiters.
Abandonné en raison de l'absence d’eau.Aufgegeben wegen Wassermangel.
Preuves de l’absence de cause d’exclusionNachweis des Nichtvorliegens einer Ausschlusssituation
Fonctionnement en l’absence de carburant gazeuxBetrieb bei Fehlen von Gas
l'absence de contrôles les années précédentes;fehlende Erfassung in den vorangegangenen Jahren;