"évaluer" auf Deutsch


Französisch
Deutsch
évaluerauswerten
évaluerauswerten, Verb

Beispieltexte mit "évaluer"

évaluer le carburant utilisable qui restera à l’arrivée à l’aérodrome de destination.die zu erwartende ausfliegbare Restmenge des Kraftstoffs bei Ankunft auf dem Bestimmungsflugplatz zu ermitteln.
évaluer la nécessité d’entreprendre des actions pour éviter que ces situations ne se reproduisent,die Notwendigkeit von Maßnahmen zur Vermeidung eines Wiederauftretens zu bewerten;
évaluer la plausibilité de fluctuations et d’évolution dans le temps ou entre des éléments comparables;die Plausibilität von Fluktuationen und Trends im Zeitverlauf oder zwischen vergleichbaren Objekten bewerten;
évaluer si le système de gestion dans son ensemble est correctement appliqué et s’il atteint les résultats escomptés;wird bewertet, ob das Managementsystem als Ganzes korrekt angewendet wird und ob es die erwarteten Ergebnisse liefert;
évaluer si les processus, les procédures et les mesures techniques, opérationnelles et organisationnelles en matière de contrôle des risques sont correctement mis en œuvre;wird bewertet, ob Prozesse, Verfahren sowie technische, betriebliche und organisatorische Maßnahmen zur Risikokontrolle korrekt angewendet wurden;
évaluer d'autres effets transfrontaliers éventuels, en particulier sur les ressources biologiques de la mer et les écosystèmes marins pouvant concerner des États membres voisins;Einschätzung anderer etwaiger grenzüberschreitender Auswirkungen insbesondere auf biologische Meeresschätze und Meeresökosysteme in Nachbarmitgliedstaaten;
Aide à évaluer la capacité d'absorption de pertes.Hilft, die Verlustabsorptionsfähigkeit einzuschätzen.
Incapacité à évaluer de façon fiable la juste valeurUnfähigkeit, den beizulegenden Zeitwert verlässlich zu bemessen
En pareil cas, l’entité doit évaluer la juste valeur.In solchen Fällen muss das Unternehmen den beizulegenden Zeitwert bemessen.
Les indicateurs utilisés pour évaluer la performance de l'EIT sont:Die Leistung des EIT wird mit folgenden Indikatoren gemessen:
un démontage peut être nécessaire pour évaluer les pièces d'usurezur Beurteilung von Verschleißteilen kann eine Demontage erforderlich sein
La Commission peut évaluer les programmes opérationnels de sa propre initiative.Die Kommission kann auf eigene Initiative operationelle Programme evaluieren.
Pour évaluer l’impact des échanges confidentiels, les États membres communiquent:Damit die Wirkung des unter die statistische Geheimhaltung fallenden Handels beurteilt werden kann, geben die Mitgliedstaaten Folgendes an:

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

évaluerait ses actifs financiers à la juste valeur selon les dispositions d’IFRS 9.ihre finanziellen Vermögenswerte gemäß den Anforderungen von IFRS 9 zum beizulegenden Zeitwert bewerten.
procédure permettant d'évaluer les dangersVerfahren zur Bewertung der Gefährdungen
Ces données permettent notamment d'évaluer:Anhand dieser Daten soll es insbesondere möglich sein, Folgendes einzuschätzen:
Obligation d’évaluer la solvabilité du consommateurVerpflichtung zur Prüfung der Kreditwürdigkeit des Verbrauchers
Indépendance de l’expert chargé d’évaluer les actifsUnabhängigkeit des Sachverständigen für Wertermittlung
Il convient d’évaluer au moins trois concentrations analysables.Es sind mindestens drei analysierbare Prüfkonzentrationen zu bewerten.
d’évaluer l’efficacité du système de gestion environnemental.wie wirksam das Umweltmanagementsystem funktioniert.
d'évaluer la sécurité bactériologique et toxicologique des épices.die bakteriologische und toxikologische Sicherheit von Gewürzen zu ermitteln.