Englisch |
Deutsch Übersetzung |
obligation | Pflicht |
obligation | Verpflichtung |
Beispieltexte mit "obligation" |
---|
legal obligation | Rechtsverpflichtung |
warranty obligation | Gewährleistungsverpflichtung |
accessory obligation | Nebenpflicht |
repurchase obligation | Rückkaufverpflichtung |
contractual obligation | Vertragspflicht |
obligation to provide | Bringschuld |
obligation for exclusiveness | Verpflichtung zur Ausschließlichkeit |
obligation to confidentiality | Geheimhaltungspflicht |
defect notification obligation | Rügepflicht |
examination notification obligation | Untersuchungspflicht |
obligation to return pursuant | Rückgabepflicht |
Obligation on food business operators to inform | Mitteilungspflicht der Lebensmittelunternehmer |
Obligation on Expiry of Protocol or Termination | Verpflichtung nach Ablauf des Protokolls oder Kündigung |
Obligation to cooperate for GSP + beneficiary countries | Pflicht zur Mitarbeit für APS+-begünstigte Länder |
Obligation to assess the creditworthiness of the consumer | Verpflichtung zur Prüfung der Kreditwürdigkeit des Verbrauchers |
Obligation to provide information free of charge to consumers | Verpflichtung zur unentgeltlichen Bereitstellung von Informationen für die Verbraucher |
|
Obligation to inform competent authorities in the Member States | Verpflichtung zur Unterrichtung der zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten |
operator due diligence obligation | Sorgfaltspflicht des Betreibers |
object of the confidentiality obligation | Gegenstand der Geheimhaltungspflicht |
Implementation of the recovery obligation | Erfüllung der Rückforderungspflicht |
action for failure to fulfil an obligation | Klage wegen Vertragsverletzung |
Accounting for the constructive obligation | Bilanzierung der faktischen Verpflichtung |
examination and defect notification obligation | Untersuchungs- und Rügepflicht |
Short description of the enforceable obligation | Kurzdarstellung der vollstreckbaren Verpflichtung: |
contractual obligation of the buyer | Vertragspflicht des Käufers |
Reporting obligation of the Commission | Berichterstattungspflicht der Kommission |
confidentiality obligation for employees | Geheimhaltungspflicht von Mitarbeitern |
Reporting obligation and reporting format | Meldepflicht und Meldeformat |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe |
the present value of the defined benefit obligation less | der Barwert der definierten Leistungsverpflichtung abzüglich |
implementing any obligation arising under this Regulation. | alle Verpflichtungen aus dieser Verordnung zu erfüllen. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
maintenance obligation | Unterhaltspflicht |
non-disclosure obligation | Geheimhaltungsverpflichtung |
basic obligations | grundsätzliche Pflichten |
service obligations | Wartungsverpflichtungen |
accessory obligations | Nebenpflichten |
participation Obligations | Teilnahmebindung |
obligations and liability | Verpflichtung und Haftung |
obligations for producers; | die Pflichten der Erzeuger; |
law of obligations | Schuldrecht |
rights and obligations | Rechte und Pflichte |
statutory information obligations | gesetzliche Aufklärungspflichten |
non-essential accessory obligations | nicht vertragswesentliche Nebenpflichten |
Obligations to be assumed | Zu übernehmende Mindestreservepflichten |
Obligations of Member States | Verpflichtungen der Mitgliedstaaten |
obligations from trust assets | Verpflichtungen aus Treuhandvermögen |
|
Obligations of the Member States | Pflichten der Mitgliedstaaten |
Obligations in case of transhipment: | Verpflichtungen bei der Umladung: |
Obligations of the competent authority | Pflichten der zuständigen Behörden |
Obligations imposed under other agreements | Verpflichtungen aus anderen Übereinkünften |
The judgment does not contain an enforceable obligation | Die Entscheidung enthält keine vollstreckbare Verpflichtung. |
Techni-Translate is bound by this quotation for four weeks without obligation | Techni-Translate hält sich vier Wochen an dieses Angebot gebunden, frei bleibend |
we are therefore not liable for slight negligent breaches of this insignificant contractual obligation | bei einer leicht fahrlässigen Verletzung dieser unwesentlichen Vertragspflicht haften wir von daher nicht |
breach of secondary obligations | Verletzung von Nebenpflichten |
Continuing obligations of the ECB | Fortdauernde Pflichten der EZB |
General obligations of the verifier | Allgemeine Pflichten der Prüfstelle |
READMISSION OBLIGATIONS OF THE UNION | RÜCKÜBERNAHMEPFLICHTEN DER UNION |
READMISSION OBLIGATIONS OF CAPE VERDE | RÜCKÜBERNAHMEPFLICHTEN VON KAP VERDE |
Information obligations of designated bodies | Informationspflichten benannter Stellen |
General obligations for competent authorities | Allgemeine Pflichten der zuständigen Behörden |