"duplicate" auf Deutsch


Englisch
Deutsch
duplicateDuplikat

Beispieltexte mit "duplicate"

duplicate testNachbauprüfung
duplicate supplyZweifachversorgung
the issue of replacement licences and duplicate licences;die Ausstellung von Ersatzlizenzen und Zweitschriften von Lizenzen;
The duplicate shall bear the date of the original licence.Das Duplikat muss das Datum des Originals tragen.
The duplicate shall bear the date of the original licence or certificate.Das Duplikat der Ausfuhrlizenz oder des Ursprungszeugnisses muss mit dem Datum des Originals versehen sein.
secure, exclusive reading of valid codes prevents mixing and duplicate entrysicheres, ausschließliches Lesen gültiger Code vermeidet Untermischung und Doppelerfassung
The duplicate licence issued in this way shall bear the endorsement ‘duplicate’.Das Duplikat einer Ausfuhrlizenz muss den Vermerk „duplicate“ (Durchschrift) tragen.
require tests or evidence which would duplicate objective evidence already available.keine Tests oder Nachweise anfordern, die sich mit bereits vorliegenden objektiven Nachweisen überschneiden.
Those systems, which could include a single portal, should not duplicate existing systems.Diese Systeme, die ein einheitliches Portal umfassen könnten, sollten sich nicht mit bestehenden Systemen überschneiden.

Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen

when copying, the currently selected format is duplicatedbeim Kopieren wird das aktuell ausgewählte Format dupliziert
it may not be duplicated or divulged to third parties without our approvalohne unsere Zustimmung darf Sie weder vervielfältigt noch Dritten zugängig gemacht werden
The duplicate issued in this procedure must be endorsed with one of the following words:Dieses Duplikat ist mit einem der folgenden Vermerke zu versehen:
A test shop system may be used, provided it duplicates actual engine operating conditions.’Eine Prüfstandanlage kann verwendet werden, wenn sie die tatsächlichen Motorbetriebsbedingungen wiedergibt.“
invoices, delivery notes and packing slips shall be enclosed in duplicate with each consignmentRechnungen, Lieferscheine und Packzettel sind jeweils in zweifacher Ausfertigung je Übersendung beizufügen
Those measures shall complement but not duplicate the core trade promotion activities of Member States.Diese Maßnahmen sollen die Kernaufgaben der Handelsförderung der Mitgliedstaaten ergänzen, jedoch nicht überlagern.
Applicants should share, and not duplicate, studies on vertebrates in exchange for equitable compensation.Die Antragsteller sollten Studien an Wirbeltieren gegen eine angemessene Ausgleichszahlung gemeinsam mit anderen nutzen und nicht doppelt durchführen.