"carefully" auf Deutsch


Englisch
Deutsch
carefullybehutsam

Beispieltexte mit "carefully"

read carefullyaufmerksam lesen
fasten loads carefullybefestigen Sie die Lasten sorgfältig
carefully withdraw the pistonden Kolben vorsichtig herausziehen
carefully remove clinging dirtanhaftender Schmutz behutsam entfernen
carefully shake out the measuring vesselsMessgefäße sorgfältig ausschütteln und mit Öffnung nach oben an der Luft trocknen
carefully remove nozzle from the nozzle adaptorentfernen Sie die Düse vorsichtig vom Düsenadapter
carefully pull the folded bellow from the guiding railsFaltenbalg vorsichtig von der Führungsschiene abziehen
Carefully push the bearing block from the gripper unit.Greifeinheit vorsichtig vom Lagerklotz abschieben.
carefully withdraw the autoclaving set from the basic unitAutoklavierset vorsichtig von Grundaufbau abziehen
the following must be read carefullybitte unbedingt sorgfältig durchlesen
balance the test oil supply unit carefullybalancieren Sie die Prüfölversorgung vorsichtig aus
clean the burette, fill it with dist. H2O and then bleed it carefullyBürette reinigen mit H2O dest. füllen und sorgfältig entlüften
loosen the oil level inspection screw or oil discharge screw extremely carefullyÖlstandskontrollschraube oder Ölablassschraube nur unter Vorsicht herausdrehen
shake carefully and gentlyleicht, vorsichtig umschütteln
drive carefully and slowlyvorsichtig und langsam fahren
it shall be carefully monitored.es wird sorgfältig überwacht.
every detail is carefully consideredjedes Detail genau durchdacht
Peaches and nectarines must have been carefully picked.Die Pfirsiche und Nektarinen müssen sorgfältig gepflückt worden sein.
Those structural factors should be carefully considered.Diese strukturellen Faktoren sollten sorgfältig geprüft werden.
Loosen four cylinder screws carefully remove the gripper unitvier Zylinderschrauben lösen, Greifeinheit vorsichtig abnehmen

Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen

carefully relieve the back pressure while opening the drainage plugbeim öffnen der Entleerungsschraube vorsichtig den Gegendruck entlasten
carefully and slowly bend the tab so that it folds at the bend linevorsichtig und langsam die Zunge abknicken, dabei bricht diese an der Sollbruchstelle
carefully place the filter papers in the clamping unit with the tweezersFilterplättchen mit Pinzette vorsichtig in Spannvorrichtung einlegen
carefully remove the cover upwards/forwards (be careful with the ground wire)den Deckel vorsichtig (auf Schutzleiter achten) nach oben/vorne herausnehmen
carefully lift the machine slightly, while paying attention to the center of gravityMaschine vorsichtig leicht anheben, dabei auf den Schwerpunkt achten
Carefully fasten and secure larger assemblies to hoisting devices during replacement!Größere Baugruppen beim Austausch sorgfältig an Hebezeugen befestigen und sichern!
carefully shake out the measuring vessels and allow to air dry with the opening facing upwardsMessgefäße sorgfältig ausschütteln
Then carefully return the back pan to the seat-back.Sodann ist die Rückenschale vorsichtig wieder gegen die Rückenlehne zu kippen.
lift the test fixture carefully until it is hanging freelyHeben Sie die Prüfvorrichtung vorsichtig an, bis sie frei schwebt
lift the cabinet unit carefully until it is hanging freelyheben Sie den Schrank vorsichtig an, bis er frei schwebt
The material in the aggregate sample shall be carefully mixed [15].Das Material in der Sammelprobe ist sorgfältig zu mischen [15].
drive the machine carefully and slowly to the installation locationMaschine umsichtig und langsam zum Aufstellungsort fahren
The applicant submitted its comments, which have been carefully examined.Die daraufhin vom Antragsteller vorgelegte Stellungnahme wurde eingehend geprüft.
the operating manual should absolutely be read carefully before commissioningvor Inbetriebnahme ist die Bedienungsanleitung unbedingt genau zu lesen