"Grieben" auf Ungarisch


Deutsch
Ungarisch
Griebentöpörtyű

Beispieltexte mit "Grieben"

Verwendung von schwartenfreien Griebenbőr nélküli tepertő használata
Mindestens 60 % des Fettgehalts stammen von den Grieben.A zsírtartalom legalább 60 %-a a tepertőből származik.
Mehl und Pellets von Fleisch, Schlachtnebenerzeugnissen, ungenießbar; GriebenEmberi fogyasztásra alkalmatlan liszt, dara és labdacs (pellet) húsból, vágási melléktermékből, belsőségből; tepertő
Für Grieben und Schweineschmalz charakteristisch, pfeffrig.Tepertőre és a sertészsírra jellemző; borsos.
Für Grieben charakteristisch, angenehm salzig, mild pfeffrig.Tepertőre jellemző, kellemesen sós, enyhén borsos.
für Grieben charakteristischer, leicht pfeffriger Geruch und Geschmacktepertőre jellemző, kissé borsos illat és íz
Nach dem Schweineschlachten wurden die Pogatschen vor allem unter Verwendung frischer kleiner Grieben ohne Schwarte gebacken.A disznóölés után friss, főként apró, bőr nélküli tepertővel sütötték a pogácsát.

Weitere Deutsch-Ungarisch Übersetzungen

Verwendung von Schweinegriebensertéstepertő használata
Phase I: Zubereitung der GriebencremeI. fázis: a tepertőkrém elkészítése
für die Zubereitung der Griebencreme:A tepertőkrém készítéséhez:
Ausgangsstoffe Schweinegrieben und Schweineschmalz,sertéstepertő és sertészsír alapanyag,
Schweinegrieben als charakteristischer AusgangsstoffA jelleget adó sertéstepertő alapanyag
Die Krume enthält gleichmäßig verteilte Griebenstücke.Bélzetében a tepertődarabkák egyenletes eloszlásban találhatók.
Diese Anforderungen gelten auch für industriell erzeugte Griebencreme.A tepertőkrémre vonatkozó követelményeknek az iparilag előállított tepertőkrémnek is meg kell felelnie.
Die Griebenstückchen sind gleichmäßig verteilt und leicht bräunlich gefärbt.A tepertő darabkái egyenletes eloszlásban találhatók, színe enyhén barnás.