"Glas" auf Tschechisch


Deutsch
Tschechisch
Glassklo

Beispieltexte mit "Glas"

Gegenstände aus Glassklo a skleněné předměty
Dauerkulturen unter GlasTrvalé kultury pěstované ve skleníku
Glas Wasser von Raumtemperatur;skleněné nádobky s vodou o laboratorní teplotě,
Waren aus Steinen, keramische Waren und GlasVýrobky z kamene, keramické výrobky a sklo
Bruchglas, Glasabfälle, nicht bearbeitetes GlasMasivní sklo v kusech, sklo ve tvaru kuliček (kromě mikrokuliček), tyčí nebo trubic, nezpracované
Mehrschichtige Isolierverglasungen; Spiegel aus GlasSkleněná zrcadla; izolační skla (z několika tabulí skla)
Typ: mit Netzspannung betriebene Reflektorlampe aus geblasenem GlasTyp reflektoru standardního napětí z foukaného skla
Typ: mit Netzspannung betriebene Reflektorlampe aus gepresstem GlasTyp reflektoru standardního napětí z lisovaného skla
Glaswaren zur Verwendung bei Tisch oder in der Küche (ohne Trinkgläser), vorgespanntes GlasStolní nebo kuchyňské sklo (kromě nápojového), tvrzené sklo
Trinkgläser (ohne Stängelgläser und Waren aus Glaskeramik oder Bleikristall), aus vorgespanntem GlasNápojové sklo (kromě sklenek na nožce a výrobků ze sklokeramiky nebo olovnatého křišťálu), z tvrzeného skla
Waren aus Glas (Kapitel 70);výrobky ze skla (kapitola 70) nebo
Rückspiegel aus Glas für FahrzeugeZpětná zrcátka pro vozidla, ze skla
Teile aus Glas für Beleuchtungskörper usw.Skleněné díly pro svítidla a osvětlovací zařízení atd.
Elektrische Isolatoren (nicht aus Glas und Keramik)Elektrické izolátory (kromě skleněných, keramických)
Kontaktlinsen, Brillengläser aus Glas und anderen StoffenKontaktní čočky; brýlové čočky z jakéhokoliv materiálu
einer Polyurethanschicht, die Mikrokugeln aus Glas enthält,polyurethanovou vrstvou obsahující skleněné mikrokuličky,
Elektrochromes selbstabblendendes Glas für Kfz-Rückspiegel:Elektrochromové samostmívací sklo do zrcátek motorových vozidel:

Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen

Schauglaspozorovací okénko
Unterglasanbaupěstování ve skleníku
Glasfaserskleněné vlákno
Glasindustriesklářský průmysl
Glassteine, zu BauzweckenKostky a cihly používané pro stavební nebo konstrukční účely
Glasfaservliese aus GlaswolleTenké (závojové) rohože ze skleněné vlny
Glasfasermatten aus FilamentenRohože ze skleněných vláken
Glasfaservliese aus FilamentenTenké (závojové) rohože ze skleněných vláken
Glasierte keramische SpaltplattenGlazované keramické obkladačky dvojité typu Spaltplatten
Kriterien für BruchglasKritéria pro skleněné střepy
Produkte aus EndlosglasfasernVýrobky z nekonečných skleněných vláken
Teile, ausgenommen GlaskolbenČásti a součásti (jiné než skleněné vložky)
Herstellung von GlasfaserkabelnVýroba kabelů z optických vláken
Erklärung des Bruchglaserzeugers/Bruchglaseinführers:Prohlášení výrobce/dovozce skleněných střepů:
Glaswaren der Position 7011;výrobky ze skla čísla 7011;
Glaserkitt, Harzzement und andere KitteSklenářské tmely, štěpařské tmely, pryskyřičné tmely, těsnicí a jiné tmely
Glasampullen, zu Transport- oder VerpackungszweckenSkleněné ampule pro přepravu nebo k balení zboží
Glasseidenstränge (einschließlich Rovings) aus Filamentenněných vláken (vč. rovingů)
Glasstapelfasern, Glasseidenstränge und Garne, geschnittenes TextilglasLunta, pramence, příze a stříž ze skleněných vláken
Glasfritte, zur Verwendung beim Herstellen von Kathodenstrahlröhren [1]Skleněné frity používané při výrobě obrazovek (a)
Glaserkitt, Harzzement und andere Kitte; Spachtelmassen für AnstreicherarbeitenSklenářské tmely, štěpařské tmely, pryskyřičné tmely, těsnicí a jiné tmely; malířské tmely
Inspektionstür oben, mit SchauglasHorní inspekční dvířka, se stavoznakem
Veredlung und Bearbeitung von FlachglasTvarování a zpracování plochého skla
Ampullen, zu Transport- oder Verpackungszwecken; Glaswaren für Laboratorien; hygienische oder pharmazeutische Bedarfsartikel aus GlasLaboratorní sklo, sklo pro zdravotnické a farmaceutické účely; skleněné ampule
Sägemaschinen zum Bearbeiten von Steinen, keramischen Waren, Beton, Asbestzement oder ähnlichen mineralischen Stoffen oder zum Kaltbearbeiten von GlasStrojní pily na opracování kamene, keramiky, betonu, osinkocementu nebo podobných nerostných materiálů nebo stroje na opracovávání skla za studena
Andere Glaswaren, a. n. g.Ostatní výrobky ze skla, j. n.
Schauglas oval, mit DichtungOválný stavoznak, s těsněním
Schauglas zu den PrüflingenOkénko na pozorování zkoušených dílů
Lackierung und Glasur von MetallenProtikorozní ochrana povrchu prováděná nátěrem, stříkáním nebo namáčením (olejem, lakem, fermeží apod.)
Gewebe (einschließlich Bänder) aus GlasfasernTkaniny (včetně úzkých tkanin) ze skleněných vláken
Gewebe aus Glasfasern (einschließlich Bänder)Tkaniny ze skleněných vláken (včetně stuh, skleněné vlny)
Trommel mit lösungsmittelfreiem Glasspray reinigen!Buben čistěte bezrozpouštědlovým sprejem na sklo!