Deutsch |
Tschechisch Übersetzung |
Anzahl | počet |
Anzahl | množství |
Beispieltexte mit "Anzahl" |
---|
Anzahl Gassen | počet uliček |
Anzahl Zeichen | počet znaků |
Anzahl Warmlauf | počet zahřívacích chodů |
Anzahl (Spalte N) | Počet kusů (sloupec N) |
Anzahl der Messungen | počet měření |
Anzahl der Durchläufe | počet průchodů |
Anzahl aktive Wirtschaftsbeteiligte | Počet aktivních hospodářských subjektů |
Anzahl Änderungen Verbrauchsteuerzulassungen | Počet změn povolení pro účely spotřební daně |
Eine einfache Anzahl. | Jednoduchý počet. |
Erforderliche Anzahl Bordapotheken | Počet požadovaných souprav první pomoci |
Anzahl Geraete zu gross | příliš mnoho přístrojů |
Anzahl nicht kopierter Dateien | Počet nezkopírovaných souborů |
|
Anzahl der Wechsler, Schliesser | Počet střídačů, spínačů |
Anzahl Messungen der Fördermenge | Počet měření dopravovaného množství |
Anzahl der durchgeführten Meßreihen | Počet provedených sérií měření |
Anzahl der ausländischen Teilnehmer. | Počet účastníků ze zahraničí. |
Anzahl Messungen der Ueberstroemmenge. | Počet měření přetékajícího množství. |
Max Anzahl von Wiederholungen | Max. počet opakování |
max. Anzahl von Wiederholungen | max. počet opakování |
die Anzahl der Auskunftspflichtigen, | počet PSI (poskytovatelů statistických informací), |
gegebenenfalls die Anzahl der Raten, | počet splátek, je-li relevantní; |
Häufigkeit und Anzahl der Ratenzahlungen | Četnost a počet plateb |
der Anzahl der zurückgelegten Flugabschnitte; | počet nalétaných úseků, |
die Anzahl der verschiedenen Verstärkungsstücke; | počet žeber a můstků, |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Anzahlung | záloha |
Anzahl der Anklagen | Počet případů postoupených soudu |
Anzahl der Betriebe | Počet hospodářství |
Anzahl der Einzelproben | Počet dílčích vzorků |
Anzahl der Basiseinheiten | Počet základních jednotek |
Anzahl der Fischereifahrzeuge | Počet rybářských plavidel |
Mindestanzahl der Einzelproben | Minimální počet dílčích vzorků |
Anzahl Oliven je kg | Počet oliv na kilogram |
Anzahl der oberirdischen Etagen. | Počet nadzemních podlaží. |
Anzahl der berücksichtigten Typen. | Číslo uvažovaného typu. |
Anzahl der eingebauten Fluggastsitze | Počet zastavěných sedadel pro cestující |
|
Anzahl inspiziert am Bestimmungsort: | počet zásilek podrobených inspekci v místě určení: |
Anzahl der durchgeführten Ermittlungen | Počet provedených vyšetřování |
Anzahl der unterzeichneten Partnerschaftsvereinbarungen | Počet podepsaných dohod o partnerství |
Warngrenze NIO in [Anzahl] | Mez výstrahy NeOK v [počet] |
Warngrenze Eingriff in [Anzahl] | Mez výstrahy zásahu v [počet] |
Mindestanzahl der Einzelproben [6] | Minimální počet dílčích vzorků [6] |
Research-Oktanzahl (ROZ), unverbleit: … | Oktanové číslo výzkumnou metodou (RON), bezolovnatý: … |
Stichprobenumfang (Anzahl der Packstücke); | velikost namátkového vzorku (počet kartonů); |
Mindestanzahl der auszuwählenden Teilproben | Minimální počet dílů, které je nutno vybrat |
Höchstanzahl gleichzeitig eingesetzter Schiffe | Maximální počet současně přítomných plavidel |