"kurzzeitig" auf Spanisch


Deutsch

Spanisch Übersetzung

kurzzeitigbreve

Beispieltexte mit "kurzzeitig"

Gütererwerb durch Grenzgänger, Saisonarbeiter und andere kurzzeitig BeschäftigteAdquisición de bienes y servicios por trabajadores fronterizos o de temporada y otros trabajadores de corto plazo
Die Lichteintrittseite der Lichtleiter ermöglicht Funkenüberwachung bei Temperaturen kurzzeitig bis 200°C.El lado de entrada de luz de la fibra óptica permite la supervisión de chispas transitorias a temperaturas de hasta 200°C.
beachten Sie beim Ausschalten durch Ziehen des Netzsteckers, dass an diesem noch kurzzeitig eine Kondensatorspannung anliegen kannal desconectar tirando del enchufe, tenga en cuenta que en el mismo aún puede haber una tensión capacitiva por breve tiempo
eingeklemmte Fremdkörper oder Scherben können ggf. gelöst werden, indem Sie die Schnecke über die Steuerung einmalig und kurzzeitig (maximal 2 Sekunden) rückwärts laufen lassenlos cuerpos extraños o pedazos atascados pueden, si fuera necesario, ser liberados si usted hace marchar el tornillo sinfín, por medio del sistema de control, una sola vez y por un tiempo breve (máximo: 2 segundos) hacia atrás
Bei Ausführungen für den Ex-Bereich und für spezielle Einsätze bei höheren Temperaturen, bei denen die Lichtleiter für eine Temperatur kurzzeitig bis max. 600°C geliefert werden sollen, ist eine längere Lieferzeit zu beachten.En las versiones para atmósferas potencialmente explosivas y aplicaciones especiales a temperaturas más elevadas, en las cuales la fibra óptica debe suministrarse para una temperatura transitoria de hasta un máx. de 600°C, deberá considerarse un tiempo de

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

kurzzeitige Unterbrechungcorte breve
kurzzeitige Trockenlauffähigkeitcapaz de funcionar en seco por un breve período
kurzzeitige tertiäre Bildungenseñanza terciaria de ciclo corto
ausgezeichnete Beständigkeit gegen kurzzeitige hohe Temperaturenexcelente resistencia a temperaturas elevadas por unos instantes
eine kurzzeitige Unterschreitung der Trübung innerhalb der angegebenen Zeit erzeugt keine Warnungsi la turbidez está brevemente por debajo del valor dentro del tiempo indicado, no se genera ninguna advertencia
eine kurzzeitige Unterschreitung der Trübung innerhalb der angegebenen Zeit erzeugt keine Störungsi la turbidez está brevemente por debajo del valor dentro del tiempo indicado, no se genera ningún fallo
Anmerkung: Gegen Neutronenstrahlung oder kurzzeitige ionisierende Strahlung konstruierte oder ausgelegte Antriebssysteme: Siehe Teil I A.N.B.: Para los sistemas de propulsión diseñados o preparados contra la radiación neutrónica o la radiación ionizante transitoria, véase la Relación de Material de Defensa.