"je nach Ausführung" auf Spanisch


Deutsch

Spanisch Übersetzung

je nach Ausführungsegún modelo

Beispieltexte mit "je nach Ausführung"

je nach Ausführung stehen die Typende acuerdo con el modelo, hay tres tipos disponibles
je nach Ausführung können die Geräte mit einem am Förderer installierten Beschleunigungssensor im Reglerbetrieb auf der Resonanzfrequenz des Förderers arbeitensegún sea el modelo, los equipos pueden trabajar, con un sensor de aceleración instalado en el transportador, en el modo de regulación a la frecuencia de resonancia
je nach Ausführung und Anforderungsprofil arbeitet der Leitstrahlmischer RotoRex ohne oder mit Lagerung (Stützlager) und Dichtung im Tauchteilde acuerdo con el modelo y con el perfil de exigencias, el mezclador de haz piloto funciona sin o con soporte de apoyo y con junta en la parte sumergida
Je nach Ausführung sind verschiedene Zusatzfunktionen in den Kupplungsplatten integriert.Dependiendo del modelo, se integran diferentes funciones adicionales en las placas de acoplamiento.
Anschlussmöglichkeiten für bis zu 5 Messmitteln, je nach Ausführung der T-Boxposibilidades de conexión para hasta 6 medios de medición, según modelo de t-box
Der Lichtleiter, ist je nach Ausführung in Längen von 1m, 1,5m, 2m oder 3m, dem Fotosensor vorgeschaltet.La fibra óptica, en longitudes de 1 m, 1,5 m, 2 m o 3 m según la versión, está conectada en serie delante del fotosensor.
das NC-Fügemodul wird je nach Ausführung in einer stabilen Verpackung aus Karton oder Holz angeliefertel módulo de unión NC se entrega, según el modelo, en un embalaje estable de cartón o madera
Teile, die mit Flüssigkeit in Berührung kommen, sind je nach Ausführung aus verschiedenen, besonders resistenten Materialien hergestelltdependiendo del modelo, las piezas que entran en contacto con líquidos están fabricadas de diversos materiales especialmente resistentes

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Feldweiten je nach Lagergutanchos de módulos según tipo de mercancía
je nach Ihren Anforderungenen conformidad con sus requerimientos
jederzeit nachrüstbaradaptación posterior en cualquier momento
variiert je nach Aufbauvaría según la superestructura
je nach Steuerungsegún control
je nach Umgebungsbedingungsegún las condiciones del entorno
je nach Unterteilsegún la pieza inferior
je nach Maschinentypdependiendo del modelo de máquina
In jedem der vorstehenden Fälle ist die vom Hersteller angegebene kürzeste Befehlsausführungszeit anzuwenden.En cada uno de los casos indicados se utilizará el tiempo de ejecución más corto certificado por el fabricante.
jede andere sachdienliche Information, die für die Planung und Ausführung der Prüfung notwendig ist.cualquier otra información pertinente y necesaria para la planificación y realización de la verificación.
zum Nachrüsten von einseitigen Ständern in eine zweiseitige Ausführung.para adaptación posterior de soporte unilateral en bilateral
Angabe des Ratingwertes nach Ausführung der Maßnahme.Indica el valor de la calificación después de la acción.
Als Nachweis für die in ihren Ausführungen vorgetragenen Tatsachen fügt sie alle zweckdienlichen Unterlagen bei.Adjuntará los documentos que juzgue oportunos para demostrar los hechos alegados.