"immer die Betriebsanleitung lesen" auf Spanisch


Deutsch

Spanisch Übersetzung

immer die Betriebsanleitung lesenlea siempre las instrucciones de operación

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

immer die Montageanleitung lesenlea siempre las instrucciones de montaje
Personal, das mit Tätigkeiten an der Maschine beauftragt ist, muss vor Aufnahme der Arbeit die Betriebsanleitung gelesen und verstanden habenantes de iniciar la operación, el personal encargado de trabajar con la máquina debe haber leído y comprendido estas instrucciones de operación
alle Personen, die Arbeiten mit dieser Maschine ausführen, müssen die vorliegende Betriebsanleitung gründlich lesen und die darin enthaltenen Hinweise beachtentodas las personas que realicen trabajos con esta máquina deben haber leído estas instrucciones de uso de forma completa y observar las indicaciones contenidas en ellas
Arbeiten am NC-Fügemodul dürfen nur von Personen durchgeführt werden, die die vorliegende Betriebsanleitung gelesen und verstanden habenlas tareas en el módulo de unión NC deben ser realizadas únicamente por personas que hayan leído y entendido las presentes instrucciones de operación
das mit Tätigkeiten an dem Greifer beauftragte Personal muss vor Arbeitsbeginn die Betriebsanleitung und hier besonders das Kapitel Sicherheit gelesen habenel personal que tenga tareas asignadas en la pinza debe leer las instrucciones de operación antes de iniciar el trabajo, en especial el capítulo sobre seguridad
der Betreiber muss dem Bediener die Betriebsanleitung zugänglich machen und sich vergewissern, dass der Bediener sie gelesen und verstanden hatel explotador debe darle al usuario acceso a las instrucciones de uso y cerciorarse de que el usuario las ha leído y comprendido
die Betriebsanleitung der SPC habe ich gelesen und verstandenlas instrucciones de operación de la SPC he leido y comprendido
jede Person, die mit Einbau, Bedienung, Instandhaltung und Störungssuche befasst ist, muss diese Betriebsanleitung und die Betriebsanweisung gelesen und verstanden habentoda persona vinculada con el montaje, la operación, el mantenimiento y la búsqueda de fallos, debe haber leído y comprendido las instrucciones de operación y la guía de operación
unbedingt vor Arbeitsbeginn die Betriebsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise lesenantes de iniciar los trabajos, es indispensable leer las instrucciones de operación, particularmente las indicaciones de seguridad
die Betriebsanleitung und insbesondere das Sicherheitskapitel und die Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben.haber leído y entendido las instrucciones de operación y especialmente el capítulo de seguridad y las advertencias de estas instrucciones de operación.