"geplant" auf Spanisch


Deutsch
Spanisch
geplantplanificado
geplantplaneado

Beispieltexte mit "geplant"

Straße / geplantCarretera / En desarrollo
Binnenwasserstraße / geplantVías navegables interiores / Planificadas
Geplant war, die jeweils größten Unternehmen der beiden Gruppen in die Stichprobe einzubeziehen.Se previó el muestreo de las empresas más grandes de cada segmento.
Geplant sind Maßnahmen und Instrumente folgender Art (gegebenenfalls sind mehrere Kästchen anzukreuzen):El régimen prevé las siguientes medidas e instrumentos (rellénese una o más casillas según proceda):
konventionelle Eisenbahnstrecke / geplantFerrocarril convencional / Planificadas
Der Aufbau eines Auslandsgeschäfts ist nicht geplant.No está previsto ningún desarrollo a escala internacional.
Während der Pilotphase ist keine Finanzierung durch Dritte geplant.Durante la fase piloto no se prevé financiación de terceras partes.
eine Veredelung ist nicht geplant und erfolgt nicht,que no se prevea ni se realice transformación alguna,
darf ein Ablassen von Kraftstoff nicht unter 1000 ft über Grund geplant werden.la expulsión de combustible no se planifica por debajo de los 1000 pies sobre el terreno.
geplant oder getätigt.No se planeó ni se efectuó ninguna inversión significativa para el resto del período de análisis.
geplant ist, erstellen Berichte über ihre Fortschritte bei der Umsetzung der Pläne;Los bancos con planes de reestructuración informarán de los avances en la ejecución de los planes;
geplant ist, nach welchen Modalitäten werden die Erzeugungskosten und Marktpreise angepasst?Si la ayuda está prevista durante varios años, ¿cuáles son las modalidades de revisión de los costes de producción y de los precios de mercado?
geplant ist, unter welchen Bedingungen werden die Erzeugungskosten und Marktpreise angepasst?Si la ayuda está prevista durante varios años, ¿cuáles son las condiciones de adaptación de los costes de producción y los precios de mercado?
geplant durchgeführt wird.Esta contribución financiera de la Comunidad se concederá en función de la celebración efectiva de la conferencia tal como está previsto.

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

geplante Nichtverfügbarkeitindisponibilidad planificada
geplante Nichtverfügbarkeitsdauertiempo de indisponibilidad programada
Nichtverfügbarkeit, geplanteindisponibilidad programada
ungeplante Nichtverfügbarkeitindisponibilidad fortuita
Geplante Jahresausgaben oder Gesamtbetrag der gewährten Einzelbeihilfe:Gasto anual previsto o importe total de la ayuda individual concedida
Geplanter Beginn und geplantes Enddatum des Vorhabens oder der Maßnahme:Inicio y final previstos del proyecto o medida:
geplante Schritte, um die Abhängigkeit von staatlichem Kapital zu beenden [22].el camino a seguir para abandonar la dependencia del capital público [22].
Geplanter Termin der Produktionsaufnahme und Jahr, in dem die volle Produktionskapazität erreicht werden sollEspecifíquese la fecha prevista para el inicio de la nueva producción y el año en que podrá alcanzarse la plena producción.
Form der geplanten Beihilfe:Forma de ayuda propuesta.
Angaben zum geplanten Beihilfenpaket:Para el conjunto de la ayuda pública propuesta facilítense los datos siguientes:
Flächen ohne Angabe einer geplanten Nutzungáreas sin ningún uso planificado específico
Liste aller geplanten und durchgeführten Audits;una lista de todas las auditorías previstas y realizadas;
den wirtschaftlichen Aspekt der geplanten Beihilfen;el aspecto económico de las ayudas previstas;
C. Schlussfolgerungen (und gegebenenfalls geplante Änderungen)C. Conclusiones (y, en caso necesario, modificaciones previstas)
Angaben zu den einzelnen geplanten staatlichen Fördermaßnahmen:Facilítense los siguientes datos para cada medida de ayuda pública que se proponga: