"ausreichend" auf Spanisch


Deutsch

Spanisch Übersetzung

ausreichendsuficiente

Beispieltexte mit "ausreichend"

der Ölstand aller Antriebe ist ausreichendel nivel de aceite de todos los accionamientos es suficiente
bei geringerer Bewegung ist die Dichtigkeit des Systems ausreichendsi el movimiento es inferior, la estanqueidad del sistema es suficiente
nur 5 mL Probe sind für die Bestimmung von Dichte und Konzentration ausreichendsólo 5 ml de muestra son suficientes para determinar la densidad y la concentración
nur 3 mL Probe sind für die Bestimmung von Dichte und Konzentration ausreichendsólo 3 ml de muestra son suficientes para determinar la densidad y la concentración
Pipette ausreichend fest einsteckeninserte la pipeta con la firmeza necesaria
machen Sie sich ausreichend vertraut mitfamiliarícese con
Alle Musterbauarten sind ausreichend zu kennzeichnen.Cada diseño de tipo deberá estar adecuadamente identificado.
der Aufstellort der SPC sollte ausreichend beleuchtet seinel lugar de instalación del SPC debe estar suficientemente iluminado
die Flugbesatzungsmitglieder ausreichend qualifiziert sind.los miembros de la tripulación de vuelo están debidamente cualificados.
die Versuche sind ausreichend und aussagekräftig dokumentiert, undaportación de documentación adecuada y fiable del estudio, y
die angewandte Methode ist ausreichend und aussagekräftig dokumentiert.se aporta documentación adecuada y fiable del método aplicado.

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

praxisgerechte, ausreichende Arbeitsgenauigkeitexactitud de trabajo correspondiente a la práctica
ausreichende Informationen über die Erfolgsbindung der Vergütung;suficientes datos sobre la relación entre remuneración y resultados;
ausreichende Erfahrung, um Fischarten und Fanggerät zu identifizieren;experiencia suficiente para conocer las especies de cetáceos y las prácticas de pesca;
ausreichendes Personal für die Durchführung ihrer Aufgaben und die Erfüllung ihrer Verpflichtungen.una dotación de personal suficiente para el desempeño de sus tareas y el ejercicio de sus responsabilidades.
ausreichende Verbindungen zwischen verschiedenen Bahnhöfen, Häfen oder Flughäfen des Gesamtnetzes innerhalb eines städtischen Knotens;la conexión adecuada entre las diferentes estaciones de ferrocarril, puertos o aeropuertos de la red global en un mismo nodo urbano;
für ausreichende Belüftung sorgenaumente la ventilación
für ausreichende Beleuchtung ist zu sorgendebe proveerse una iluminación suficiente
nur Hebezeuge mit ausreichender Tragkraft einsetzenemplee sólo equipos elevadores con suficiente carga máxima
auf ausreichenden Anpressdruck der Gummilippe achtenpreste atención a una presión de apriete suficiente de los labios de goma
befestigter, ebener Boden mit ausreichender Tragfähigkeitsuelo plano compacto con suficiente resistencia
Systemdruck überprüfen ggf. ausreichenden Systemdruck herstellenverifique la presión del sistema y eventualmente ajústela al valor necesario
Vorkehrungen zur Gewährleistung ausreichender Verwaltungskapazitäten.Disposiciones destinadas a garantizar una capacidad administrativa suficiente.