Deutsch |
Spanisch Übersetzung |
ausreichend | suficiente |
Beispieltexte mit "ausreichend" |
---|
der Ölstand aller Antriebe ist ausreichend | el nivel de aceite de todos los accionamientos es suficiente |
bei geringerer Bewegung ist die Dichtigkeit des Systems ausreichend | si el movimiento es inferior, la estanqueidad del sistema es suficiente |
nur 5 mL Probe sind für die Bestimmung von Dichte und Konzentration ausreichend | sólo 5 ml de muestra son suficientes para determinar la densidad y la concentración |
nur 3 mL Probe sind für die Bestimmung von Dichte und Konzentration ausreichend | sólo 3 ml de muestra son suficientes para determinar la densidad y la concentración |
Pipette ausreichend fest einstecken | inserte la pipeta con la firmeza necesaria |
machen Sie sich ausreichend vertraut mit | familiarícese con |
|
Alle Musterbauarten sind ausreichend zu kennzeichnen. | Cada diseño de tipo deberá estar adecuadamente identificado. |
der Aufstellort der SPC sollte ausreichend beleuchtet sein | el lugar de instalación del SPC debe estar suficientemente iluminado |
die Flugbesatzungsmitglieder ausreichend qualifiziert sind. | los miembros de la tripulación de vuelo están debidamente cualificados. |
die Versuche sind ausreichend und aussagekräftig dokumentiert, und | aportación de documentación adecuada y fiable del estudio, y |
die angewandte Methode ist ausreichend und aussagekräftig dokumentiert. | se aporta documentación adecuada y fiable del método aplicado. |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
praxisgerechte, ausreichende Arbeitsgenauigkeit | exactitud de trabajo correspondiente a la práctica |
ausreichende Informationen über die Erfolgsbindung der Vergütung; | suficientes datos sobre la relación entre remuneración y resultados; |
ausreichende Erfahrung, um Fischarten und Fanggerät zu identifizieren; | experiencia suficiente para conocer las especies de cetáceos y las prácticas de pesca; |
ausreichendes Personal für die Durchführung ihrer Aufgaben und die Erfüllung ihrer Verpflichtungen. | una dotación de personal suficiente para el desempeño de sus tareas y el ejercicio de sus responsabilidades. |
ausreichende Verbindungen zwischen verschiedenen Bahnhöfen, Häfen oder Flughäfen des Gesamtnetzes innerhalb eines städtischen Knotens; | la conexión adecuada entre las diferentes estaciones de ferrocarril, puertos o aeropuertos de la red global en un mismo nodo urbano; |
für ausreichende Belüftung sorgen | aumente la ventilación |
|
für ausreichende Beleuchtung ist zu sorgen | debe proveerse una iluminación suficiente |
nur Hebezeuge mit ausreichender Tragkraft einsetzen | emplee sólo equipos elevadores con suficiente carga máxima |
auf ausreichenden Anpressdruck der Gummilippe achten | preste atención a una presión de apriete suficiente de los labios de goma |
befestigter, ebener Boden mit ausreichender Tragfähigkeit | suelo plano compacto con suficiente resistencia |
Systemdruck überprüfen ggf. ausreichenden Systemdruck herstellen | verifique la presión del sistema y eventualmente ajústela al valor necesario |
Vorkehrungen zur Gewährleistung ausreichender Verwaltungskapazitäten. | Disposiciones destinadas a garantizar una capacidad administrativa suficiente. |