"Typenschild" auf Spanisch


Deutsch
Spanisch
Typenschildplaca de identificación
Typenschildplaca de características
Typenschildplaca indicadora
Typenschildplaca indicadora de tipo

Beispieltexte mit "Typenschild"

Typenschild und technische Datenplaca indicadora de tipo y datos técnicos
sämtliche Leistungsangaben befinden sich auf dem Typenschilden la placa de identificación de tipo se encuentran todos los datos de capacidad
Netzanschluss nach Angaben auf Typenschild am Motorconexión a la red según las indicaciones de la placa indicadora de tipo en el motor
das Typenschild befindet sich seitlich am Schaltschrankla placa de identificación de tipo se encuentra en el costado del armario de distribución
das Gewicht des Motors ist auf dem Typenschild angegebenen la placa indicadora de tipo se informa el peso del motor
das Typenschild befindet sich auf der Rückseite der Schleifmaschinela placa indicadora de tipo se encuentra en la parte trasera de la máquina lijadora
das Typenschild befindet sich auf der rechten Seite der Bürstmaschinela placa indicadora de tipo se encuentra en la cara derecha de la máquina cepilladora
Siehe auch Typenschild am Schaltschrank oder Schaltplan im Schaltschrankvea también la placa indicadora de tipo en el esquema de conexiones en el armario de distribución
das Typenschild befindet sich links auf der Rückseite der Schleifmaschinela placa indicadora de tipo se encuentra en la parte trasera izquierda de la máquina lijadora

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Signaltypenschildplaca de identificación de una señal
Typenschilder für Konfektionszeichnungplaca de características del plan de fabricación
Anschlüsse, Typenschild, Netzschalterconexiones, placa indicadora de tipo, interruptor de alimentación
Typenschilder für Einzelne Werkzeugeplacas de características de las distintas herramientas
Identifizierung des Produktes (Typenschild)identificación del producto (placa indicadora de tipo)
Die CE-Kennzeichnung ist auf dem Gerät oder auf seinem Typenschild anzubringen.El marcado «CE» deberá colocarse en el aparato o en su placa de características.
nur die auf dem Typenschild angegebene Maximal-Last darf gehoben und bewegt werdenla carga máxima que puede elevarse y moverse no debe sobrepasar el valor especificado en la placa indicadora
der Schutzschalter ist entsprechend den Daten auf dem Motortypenschild einzustellenel guardamotor se debe preparar conforme a los datos de la placa de características del motor
Spannung und Frequenz müssen mit den Angaben auf dem Typenschild des E-Motors übereinstimmenla tensión y la frecuencia deben coincidir con los datos de la placa indicadora del motor eléctrico
alle Geräte sind auf dem Typenschild mit einer Identnummer und einem Bestellcode gekennzeichneten la placa indicadora de todos los aparatos hay un número de identificación y un código de barras, que identifican el instrumento
das Typenschild befindet sich auf der rechten Seite des Maschinengehäuses, neben dem Netzschalterla placa de identificación se encuentra en el lado derecho del aparato, al lado del interruptor