"Spannschraube" auf Spanisch


Deutsch

Spanisch Übersetzung

Spannschraubetornillo de sujeción
Spannschraubetornillo tensor

Beispieltexte mit "Spannschraube"

Spannschraube anziehenapriete el tornillo de sujeción
Spannschraube für Haltertornillo de sujeción para soporte
mit seitlicher Spannschraubecon tornillo de fijación lateral
Spannschraube der hinteren Spannwelle öffnenabrir el tornillo tensor del eje tensor trasero
Spannschraube der vorderen Spannwelle öffnenabrir el tornillo tensor del eje tensor delantero
Spannschraube der Gummituchspannwellen mit Sechskantschlüssel öffnenabrir con la llave hexagonal el tornillo tensor de los ejes tensores de la mantilla de goma
obere Kontermutter der Spannschraubetornillo de sujeción de la contratuerca superior
obere Kontermutter der Spannschraube lösen und weit zurückdrehenafloje la contratuerca superior del tornillo tensor, y gírela bastante hacia atrás

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Deckenspannschraubentornillos tensores para techo
Spannschraubensätzejuegos de tornillos tensores
Aufspannschraubeperno de bloqueo
Kugelspannschraubetornillo tensor de bola
Spannschrauben für T-Nutentornillos tensores para ranuras en t
kein Verlust von Spannschraubensin pérdida de tornillos de sujeción
oben eingeschweißte Muttern für Deckenspannschraubentuercas soldadas arriba para tornillos tensores de techo
ohne Spannschrauben mit abschraubbaren, verzinkten Griffensin tornillos de sujeción con mangos desatornillables, galvanizados
aus hochfestem Aluminium, in Kunststoffablage, ohne Spannschraubende aluminio altamente resistente, en bandeja de plástico, sin tornillos tensores
zusätzliche Stabilität kann durch Deckenspannschrauben erzielt werdenpuede lograrse estabilidad adicional mediante tornillos tensores para techo
um einen neuen Keilriemen aufzulegen, Klemmschrauben an den Befestigungsplatten für die Schleifmotoren lösen und Spannschrauben lockernpara colocar nuevas correas trapezoidales, soltar los tornillos de sujeción en las placas de fijación de los motores de lijado y aflojar los tornillos tensores
wenn die Spannung des Keilriemens zu gering ist, Klemmschrauben an den Befestigungsplatten für die Schleifmotoren lösen und Spannschrauben anziehen, bis der Keilriemen korrekt gespannt isten el caso de que la tensión de la correa trapezoidal sea insuficiente, soltar los tornillos de sujeción en las placas de fijación de los motores de lijado y apretar los tornillos tensores hasta que la tensión de la correa sea correcta