"Schellfisch" auf Spanisch


Deutsch
Spanisch
Schellfischabadejo

Beispieltexte mit "Schellfisch"

Schellfisch in dem Gebiet IV; dem Gebiet IIa (EU-Gewässer);eglefino en la zona IV, aguas de la UE de la zona IIa;
Die Beifänge an Schellfisch dürfen bis zu 19 % pro Hol ausmachen.Las capturas accesorias de eglefino podrán representar hasta un 19 % por lance.
Die Beifangmengen an Schellfisch kommen zu der Quote für Kabeljau hinzu.El volumen de capturas accesorias de eglefino se añade a la cuota de bacalao.
zur Einstellung der Fischerei auf Schellfisch durch Schiffe unter der Flagge Deutschlandsrelativo a la interrupción de la pesca de eglefino por parte de los buques que enarbolan pabellón de Alemania
Beifänge von Schellfisch und Wittling sind auf die restlichen 5 % der Quote anzurechnen.Las capturas accesorias de eglefino y merlán se imputarán al 5 % restante del TAC.
Beifänge von Kabeljau, Schellfisch und Seelachs sind auf die Quoten für diese Arten anzurechnen.Las capturas accesorias de bacalao, eglefino y carbonero deberán deducirse de la cuota de estas especies.
Ganze Fische und Filets von Kabeljau und Schellfisch mit einem Gewicht zwischen 200 und 700 Gramm.Pescado entero y filetes de bacalao y eglefino de 200 a 700 gramos de peso.

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Schellfisch, Kabeljau, Seelachs, Hering, Sprotte, Wittling, Makrele, StintdorschEglefino, bacalao, carbonero, arenque, espadín, merlán, caballa, faneca noruega
Fischerei auf Kabeljau, Schellfisch, Wittling und Seelachs;pesquerías de bacalao, abadejo, pescadilla y carbonero;
In der Zwischenzeit ist die Gefährdung für die Erhaltung der Schellfischbestände weiterhin gegeben.Mientras tanto, persisten las amenazas para la conservación de las poblaciones de eglefino.
Beifänge von Schellfisch, Pollack, Wittling und Seelachs sind auf die Quoten für diese Arten anzurechnen.Las capturas accesorias de eglefino, abadejo y merlán y carbonero deberán deducirse de la cuota de estas especies.
Die Erhaltung der Schellfisch- und Wittlingbestände in der Keltischen See erfordert demnach schnelles Handeln.Por consiguiente, la conservación de las poblaciones de eglefino y merlán en el Mar Céltico exige una actuación inmediata.
Beifänge von Kabeljau, Schellfisch, Pollack, Wittling und Seelachs sind auf die Quoten für diese Arten anzurechnen.Las capturas accesorias de bacalao, eglefino, abadejo y merlán y carbonero se deducirán de la cuota de estas especies.
Beifänge von Eberfisch, Schellfisch, Wittling und Makrele sind auf die restlichen 5 % der TAC anzurechnen (OTH/*2A-14).Las capturas accesorias de ochavo, eglefino, merlán y caballa se deducirán del 5 % restante de la cuota (OTH/*2A-14).