"Schaltplan" auf Spanisch


Deutsch
Spanisch
Schaltplanesquema de conexión
Schaltplanesquema de circuitos
Schaltplanesquema de conexiones

Beispieltexte mit "Schaltplan"

Schaltplan im Schaltschrankesquema de conexiones en el armario de distribución
nur nach Schaltplan arbeitentrabaje únicamente según el esquema de conexiones
genaue Angaben sind im Schaltplan enthaltendatos precisos contenidos en el esquema de conexiones
Siehe auch Typenschild am Schaltschrank oder Schaltplan im Schaltschrankvea también la placa indicadora de tipo en el esquema de conexiones en el armario de distribución
Das Anschließen von Maschinen nur nach Schaltplan und von einem Elektriker durchführen lassen.Las conexiones de las máquinas deben ser hechas sólo por un electricista y siguiendo siempre el plano de conexiones.
bevor ein Frequenz Umrichter neu parametriert wird, müssen die Daten aus dem Schaltplan eingegeben werden ( Profibus Adresse usw.)antes de reparametrizar un convertidor de frecuencia, hay que introducir los datos del diagrama de conexiones (dirección Profibus, etc.)
der elektrische Anschluss des Gerätes muss entsprechend dem mitgelieferten Schaltplan vorgenommen werden und erfolgt im mitgelieferten Schaltschrankla conexión eléctrica del equipo se debe efectuar conforme al diagrama de conexiones suministrado y se realiza en el armario de distribución entregado
bei separatem Standort des Schaltschrankes sind die erforderlichen Steckverbindungen entsprechend dem mitgelieferten Schaltplan und der Kennzeichnung an den Steckverbindern herzustellensi el armario de distribución está separado, se deben establecer las conexiones necesarias conforme al diagrama de conexión suministrado y la identificación de los conectores

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Elektroschaltplanesquema del cableado eléctrico
Pneumatikschaltplanesquema de conexiones neumáticas
Schaltplantaschebolsa para esquema de conexiones
Schaltplantaschebolsa del esquema de circuitos
Musterschaltplanesquema de conexión modelo
die Belegung ist gemäß Musterschaltplanla asignación se responde al esquema de conexión modelo
der Anschluss erfolgt nach beiliegendem Pneumatikschaltplanla conexión se lleva a cabo conforme al diagrama neumático de conexiones adjunto
halbjährlich sind folgende Bauteile zu prüfen (siehe Schaltplan)los siguientes componentes deben verificarse semestralmente (véase el esquema de conexiones eléctrica)
der elektrische Anschluss muss nach beiliegendem Elektroschaltplan erfolgenla conexión eléctrica deberá llevarse a cabo conforme al diagrama eléctrico de conexiones adjunto
Ist der vorgesehene Stromanschluss entsprechend den Angaben im Elektroschaltplan ausgelegt?la conexión de corriente prevista, ¿está diseñada de acuerdo con las indicaciones del diagrama eléctrico de conexiones?
Pneumatikanschlüsse der Steuerungsanlage an die Vertikalschutztür anschließen, siehe hierzu Pneumatikschaltplan im Anhangconecte las conexiones neumáticas del sistema de control a la puerta de protección vertical; al respecto véase el esquema de conexiones neumáticas en el anexo
bei fehlendem Elektroschaltplan, wird die elektrische Ausführung und Planung durch den Auftraggeber 2 festgelegt und die Maschine elektrisch fertig gestellt und angeschlossenen caso de no disponer del diagrama eléctrico de conexiones, el cliente 2 realizará el diseño y la implementación eléctrica, conectará y pondrá a punto el suministro eléctrico de la máquina
typischerweise ist neben den Prozesssymbolen ein Verweis zu den Betriebsmittelkennzeichen im Elektroschaltplan dargestellt (Seite im Schaltplan, zum Teil noch die Gruppenbezeichnung)por lo general, junto a los símbolos de proceso hay una referencia a los identificadores de materiales del plano de conexiones eléctricas (página en el plano de conexiones, en parte más la identificación de grupo)
falls erforderlich, ist entsprechend dem mitgelieferten Schaltplan die Verbindung zum übergeordneten Schaltschrank herzustellen, um den Signalaustausch zwischen den beiden Steuerungen zu ermöglichensi es necesario, hay que establecer la conexión al armario de distribución jerárquicamente superior conforme al armario de distribución adjunto para permitir el intercambio de señales entre los dos controles