"Rechtsmittel" auf Spanisch


Deutsch

Spanisch

Rechtsmittelvía de recurso

Beispieltexte mit "Rechtsmittel"

Rechtsmittel gemäß Art. 57 der SatzungRecursos de casación interpuestos al amparo del artículo 57 del Estatuto
Gegen diese Zurückweisung kann kein Rechtsmittel eingelegt werden.Contra la presente resolución desestimatoria no cabe recurso.
Artikel 181 Offensichtlich unzulässiges oder offensichtlich unbegründetes Rechtsmittel oder AnschlussrechtsmittelArtículo 181 Recurso de casación o adhesión a la casación manifiestamente inadmisibles o manifiestamente infundados

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Rechtsmittelanträge, -gründe und -argumentePretensiones, motivos y alegaciones del recurso de casación
Erwiderung und Gegenerwiderung nach AnschlussrechtsmittelEscritos de réplica y de dúplica en caso de adhesión a la casación
Artikel 183 Folgen einer Rücknahme oder offensichtlichen Unzulässigkeit des Rechtsmittels für das AnschlussrechtsmittelArtículo 183 Consecuencias para la adhesión a la casación del desistimiento en el recurso de casación o de la inadmisibilidad manifiesta del mismo
Streithilfe in Klage- und RechtsmittelverfahrenLa intervención en los recursos directos y en los recursos de casación
Das schriftliche Verfahren im RechtsmittelverfahrenLa fase escrita del procedimiento en los recursos de casación
Anschlussrechtsmittelanträge, -gründe und -argumentePretensiones, motivos y alegaciones de la adhesión a la casación
Die Rechtsmittelschrift beginnt mit folgenden Angaben:Al comienzo de todo escrito de interposición de recurso de casación deberá figurar:
Artikel 178 Anschlussrechtsmittelanträge, gründe und argumenteArtículo 178 Pretensiones, motivos y alegaciones de la adhesión a la casación
Datum, an dem die Rechtsmittelschrift der Partei zugestellt worden ist;la fecha en que se notificó el recurso de casación a la parte;
Die Rechtsausführungen sollten anhand der geltend gemachten Rechtsmittelgründe, insbesondere der geltend gemachten Rechtsfehler, gegliedert sein.La argumentación jurídica deberá estructurarse en función de los motivos invocados en apoyo del recurso de casación, en particular de los errores de Derecho invocados.