"Maschinenbau" auf Spanisch


Deutsch
Spanisch
Maschinenbauconstrucción de máquinas
Maschinenbauconstrucción mecánica

Beispieltexte mit "Maschinenbau"

allgemeiner Maschinenbaumecánica general
Andere Teile für Kolbenmotoren und MaschinenbauLas demás partes para motores de émbolo y órganos mecánicos
Andere Teile aus nicht duktilem Gusseisen für Kolbenmotoren und MaschinenbauLas demás partes para motores de émbolo y órganos mecánicos (fundición de hierro no dúctil)
Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb dieser Maschine ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Sicherheitsvorschriften für den Maschinenbauconstituye una condición básica para la manipulación segura y el servicio sin averías de esta máquina el conocer las instrucciones básicas de seguridad y las normas básicas de seguridad de la maquinaria
Metallerzeugnisse und Maschinenbau INSGESAMTTOTAL metalurgia y maquinaria
Andere Teile aus Gusseisen mit Kugelgrafit für Kolbenmotoren und Maschinenbau (Formgusseisen)Las demás partes para motores de émbolo y órganos mecánicos (fundición de hierro con grafito esferoidal)
Wir sind Ausrüstungspartner für den internationalen Maschinenbau und Vorrichtungsbau sowie für unterschiedlichste Industriebereiche.Somos proveedores de equipamiento para constructores internacionales de máquinas y accesorios, así como para los más diversos sectores de la industria.

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

WerkzeugmaschinenbauConstrucción de máquinas herramienta
Sondermaschinenbauconstrucción de máquinas especiales
Textilmaschinenbauconstrucción de máquinas textiles
Maschinenbaugruppegrupo constructivo
Maschinenbaugruppegrupo constructivo de la máquina
die Maschinenbaugruppen müssen fest verschraubt seinlos grupos constructivos de la máquina deberán atornillarse firmemente
alle Maschinenbauteile sind miteinander verschraubt bzw. verbundentodos los componentes de la máquina están atornillados y unidos entre sí
Anlagen- und Maschinenbau, Behälterbau, Schlossereien, Schaltschrankbauconstrucción de máquinas e instalaciones, construcción de recipientes, cerrajerías, construcción de armarios de distribución
Durch Drehen hergestellte Metallteile für Maschinenbau- und mechanische ErzeugnissePiezas metálicas torneadas para maquinaria y aparatos mecánicos
Anwendungsbereiche im Werkzeugmaschinenbau, Vorrichtungsbau und allg. Werkstattbereich usw.campos de aplicación en la construcción de máquinas- herramienta, construcción de dispositivos y en general talleres, etc.
Teile für Maschinenbauerzeugnisse und mechanische Geräte, ohne Kolbenverbrennungsmotoren, GasturbinenPiezas de materias plásticas para máquinas y aparatos mecánicos, excepto motores de émbolo de combustión interna y turbinas de gas
alle Maschinenbauteile mit SchmiermittelFüllungen überprüfen, gegebenenfalls die Schmiermittel erneuerncompruebe todos los componentes de la máquina que contenganlubricantes, eventualmente sustituya el lubricante