"Druckleitung" auf Spanisch


Deutsch

Spanisch Übersetzung

Druckleitungconducto de presión
Druckleitungtubería de impulsión
Druckleitungtubería presurizada

Beispieltexte mit "Druckleitung"

Druckleitung reinigenlimpie la tubería de impulsión
Druckleitung verstopfttubería de impulsión obstruida
Druckleitung entlüftenpurgue el aire en la tubería de impulsión
Druckleitung zwischen Hubzylinder und Sperrventilentre el cilindro elevador y la válvula de cierre
Druckleitung zwischen Hubzylinder und Sperrventilauf Funktion und Leckage prüfenverificar el funcionamiento y fugas en la línea de presión entre el cilindro elevador y la válvula de bloqueo
Pumpe oder Druckleitung reinigenlimpie la bomba o la tubería de impulsión
Pumpe oder Druckleitung verstopftbomba o tubería de impulsión obstruidos
Saug- oder Druckleitung abgesperrttubería de succión o impulsión bloqueada
Druckhalteventil in Druckleitung einbauenmontar una válvula de mantenimiento de presión en la tubería de impulsión
Luft in der Druckleitung oder im Pumpengehäuseaire en la tubería de impulsión o en la carcasa de la bomba
Dann Saugleitung, Saugkorb und Druckleitung anschließentras ello, conecte la tubería de aspiración, el tamiz de succión y la tubería de impulsión
Schieber in Druckleitung nicht oder nicht weit genug geöffnetcorredera en la tubería de impulsión no está abierta o lo esta insuficientemente

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Prüfdruckleitunglínea de impresora de prueba
Prüfdruckleitunglínea de prueba de presión
beschädigte Druckleitungenconductos de presión dañados
beschädigte pneum. Druckleitungenconductos neumáticos dañados
in hydraulischen und pneumatischen Druckleitungen und Druckbehälternen tubos y depósitos hidráulicos y neumáticos a presión
Fehlerhafte Druckleitungen und Anschlüsse können zu schweren Körperverletzungen führencualquier fallo en conductos y conexiones a presión puede provocar daños personales graves
Senken Sie die Pumpe niemals am Netzkabel oder an der Druckleitung in die Flüssigkeit ab.nunca baje la bomba dentro del líquido sujetándola por el cable eléctrico o por la tubería de impulsión
Überzeugen Sie sich, dass die angeschlossene Druckleitung keine Kräfte auf die Pumpe ausübt.asegúrese de que la tubería de impulsión conectada no ejerza fuerzas sobre la bomba
zu öffnende Systemabschnitte und Druckleitungen sind vor Beginn der Reparaturarbeiten druckfrei zu schaltenantes de iniciar trabajos de reparación en partes del sistema o en tuberías presurizadas que deban abrirse, las mismas deberán despresurizarse
stellen Sie das für den stationären Einbau erforderliche Zubehör bereit (ausreichend lange Druckleitung, Verbindungsstücke mit entsprechender Nennweite sowie Befestigungsmaterial)prepare los accesorios necesarios para el montaje estacionario (tubería de impulsión de largo suficiente, piezas de unión con diámetro adecuado y materiales de sujeción)
Hier ist eine Kupplungsplatte mit zwei Verbindungen montiert, die die Druckleitungen der hydraulischen Spannvorrichtung während der Bearbeitung verbindet und damit die Drucküberwachung ermöglicht.Aquí está una placa de acoplamiento montada con dos conexiones, la que empalma las líneas de presión del dispositivo hidráulico de sujeción durante el mecanizado y permite así el control de la presión.