"Wohnsitz" auf Slowakisch


Deutsch

Slowakisch Übersetzung

Wohnsitzbydlisko

Beispieltexte mit "Wohnsitz"

zweiter Wohnsitzmiesto prechodného bydliska
gesetzlicher Wohnsitztrvalý pobyt
Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthaltsort des AntragstellersBydlisko alebo obvyklé miesto pobytu navrhovateľa
Anschrift: ohne festen Wohnsitz in Italien.Adresa: žiadna trvalá adresa v Taliansku.
Name und Wohnsitz der Partei, die sie vorlegt;meno a adresa účastníka, ktorý ho podáva;
haben ihren Wohnsitz in oder sind Staatsbürger von:osoby s pobytom alebo občania:
Identität und Wohnsitz des wirtschaftlichen EigentümersTotožnosť a bydlisko vlastníkov požitkov
finnische Staatsangehörige mit Wohnsitz außerhalb des Landesfínski štátni príslušníci s pobytom v zahraničí
slowakische Staatsangehörige mit Wohnsitz außerhalb des Landesslovenskí štátni príslušníci s pobytom v zahraničí
niederländische Staatsangehörige mit Wohnsitz außerhalb des Landesholandskí štátni príslušníci s pobytom v zahraničí

Weitere Deutsch-Slowakisch Übersetzungen

vor den Gerichten des Mitgliedstaats, in dem er seinen Wohnsitz hat,na súdoch členského štátu, na území ktorého má bydlisko;
Sterbefälle nach Geschlecht, Alter und Region (Ebene 3) des Wohnsitzespočet úmrtí podľa pohlavia, veku a regiónu bydliska zomretého (úroveň 3)
Sterbefälle nach Geschlecht, Alter, Geburtsjahr und Region (Ebene 2) des Wohnsitzespočet úmrtí podľa pohlavia, veku, roku narodenia a regiónu bydliska zomretého (úroveň 2)
Übersiedlungsgut von natürlichen Personen, die ihren gewöhnlichen Wohnsitz verlegenOsobný majetok fyzických osôb, ktoré menia miesto svojho bydliska
Die bereitgestellten Daten decken die Bevölkerung nach Alter, Geschlecht und Wohnsitzregion ab.Poskytnuté údaje sa vzťahujú na obyvateľstvo podľa veku, pohlavia a regiónu bydliska.
verfügt über einen libanesischen Wohnsitz und eine libanesische Arbeitserlaubnis (Nr. 1486/2011)Má bydlisko v Libanone a číslo jeho pracovného povolenia je 1486/2011.
Tode nach Alter, Geschlecht, Geburtsjahr, Wohnsitzregion, Geburtsland, Land der Staatsbürgerschaft und Geburtsmonat.počet úmrtí podľa veku, pohlavia, roku narodenia, regiónu bydliska, krajiny narodenia, štátneho občianstva a mesiaca úmrtia.