"Gewinn" auf Slowakisch


Deutsch
Slowakisch
Gewinnzisk

Beispieltexte mit "Gewinn"

Gewinn nach Steuern und CashflowZisk po zdanení a peňažný tok:
Gewinn nach Steuern und Cashflow: …Zisk po zdanení a peňažný tok: …
Gewinn oder Verlust (Gewinn bei der Übertragung)Zisk alebo strata (zisk z prevodu)
Gewinn oder Verlust aus fortzuführenden Geschäftsbereichen;zisku alebo strate z pokračujúcich činností,
Gewinn nach Steuern und Cashflow (auf konsolidierter Grundlage)Zisk po zdanení a peňažný tok (na konsolidovanom základe):
Gewinn nach Steuern und Cashflow (auf konsolidierter Grundlage): …Zisk po zdanení a peňažný tok (v konsolidovanej forme): …
Gewinn oder Verlust nach Steuern aus aufgegebenen Geschäftsbereichen;zisku alebo strate z ukončených činností po zdanení,
Erlöse, Aufwendungen, Gewinn oder VerlustVýnosy, náklady, zisk alebo strata
Darstellung von Gewinn oder Verlust und sonstigem ErgebnisVýkaz ziskov a strát a ostatných súčastí komplexného výsledku
die Verbraucher angemessen an dem entstehenden Gewinn beteiligt,umožňuje, aby sa spotrebitelia primerane podieľali na výsledných prínosoch;
anschließend nicht in den Gewinn oder Verlust umgegliedert werden; undnebudú následne reklasifikované do zisku alebo straty; a
Dienstzeitaufwand (siehe Paragraphen 66–112) in den Gewinn oder Verlust;náklady na službu (pozri odseky 66 až 112) v hospodárskom výsledku;
Nachzuverrechnender Dienstzeitaufwand und Gewinn oder Verlust bei AbgeltungNáklady na minulú službu a zisky a straty pri vyrovnaní
Wurden keine Inlandsverkäufe getätigt, so wurde ein durchschnittlicher Gewinn angesetzt.V prípade, keď predaj na domácom trhu neexistoval, použil sa priemerný zisk.

Weitere Deutsch-Slowakisch Übersetzungen

Holzgewinnunglesnícky podnik
Gewinnung von Erdgasplynársky priemysel
Gewinnbeteiligung der Belegschaftpodiel na zisku
Gesellschaft ohne Gewinnzwecknezisková organizácia
Darunter: Einbehaltene GewinneZ toho: Reinvestované zisky
Gasturbine mit WärmerückgewinnungSpaľovacia turbína s regeneráciou tepla.
Unternehmensgewinn der VolkswirtschaftPodnikateľské dôchodky za celú ekonomiku
Neutrale Umbewertungsgewinne/-verluste (K.71)Neutrálne zisky a straty z držby (K.71)
Gewinnung von Rohöl und Erdgas,ťažba ropy a zemného plynu,
Gewinne oder Verluste bei AbgeltungZisky a straty pri vyrovnan?
Gewinne oder Verluste bei Abgeltung.akýkoľvek zisk alebo strata pri vyrovnaní.
Gewinnung von Kies, Sand, Ton und KaolinPrevádzka štrkovísk a pieskovísk; ťažba ílu a kaolínu
Gewinn- und Verlustrechnung und VermögensbilanzVýkaz ziskov a strát a súvaha
Gewinne abzüglich Verluste aus dem Devisenhandel;Zisky mínus straty vznikajúce z obchodu v cudzích menách;
Gewinnung der Industriemineralien Nephelinsyenit und Olivin.ťažba priemyselných minerálov nefelínu, syenitu a olivínu.
auf Gewinnerzielung ausgerichtet ist;má štruktúru na základe ziskovosti;
Sonstiges Getreide zur KörnergewinnungOstatné obilniny pestované na zrno
Zeitwertbilanzierte nicht realisierte GewinneNerealizované zisky oceňované v reálnej hodnote
Reinvestierte Gewinne aus DirektinvestitionenReinvestované zisky z priamych zahraničných investícií
Beteiligungskapital ohne reinvestierte GewinneMajetkové účasti iné ako reinvestované zisky
Erschließungsbohrung für die Trinkwassergewinnung.Budovanie studní na zásobovanie pitnou vodou.
Ermäßigter Steuersatz für Unternehmensgewinne: …Zníženie sadzby dane zo zisku firmy: …