"Gesetz" auf Slowakisch


Deutsch

Slowakisch Übersetzung

Gesetzzákon

Beispieltexte mit "Gesetz"

Gesetz Nr. 69/2010 über das Eigentum am Flughafen Prag–Ruzyně.Zákon č. 69/2010 Zb., o vlastníctve letiska Praha-Ruzyně.
Gesetz der VR China über Geschäftsbanken (Law of the PRC on Commercial Banks), Artikel 34.Zákon ČĽR o komerčných bankách (článok 34).
Gesetz über die staatliche Pensionskasse; „Lov 28. juli 1949 nr. 26 om Statens Pensjonskasse“.Zákon o štátnom dôchodkovom fonde: „Lov 28. juli 1949 nr. 26 om Statens Pensjonskasse“.
Gesetz Nr. 2008-776 vom 4. August 2008, ABl. der Französischen Republik (JORF) vom 5. August 2008.Zákon č. 2008-776 zo 4. augusta 2008, Úradný vestník Francúzskej republiky z 5. augusta 2008.
Gesetz über Arbeits- und Beschäftigungsbeihilfen für junge Menschen mit Behinderungen vom 24. April 1997 (Wet Wajong)“;Zákon z 24. apríla 1997 o podpore pri práci a zamestnaní pre mladé osoby so zdravotným postihnutím (Wet Wajong).“
Gesetz der VR China über den wissenschaftlich-technischen Fortschritt (Law of the PRC on Scientific and Technological Progress), Artikel 18.Článok 18 zákona ČĽR o vedeckom a technickom pokroku.
Gesetz der VR China über den wissenschaftlich-technischen Fortschritt (Law of the PRC on Scientific and Technological Progress), Artikel 34.Článok 34 zákona ČĽR o vedeckom a technickom pokroku.
Gleichheit vor dem Gesetzrovnosť pred zákonom
Vgl. Gesetz über die Unternehmenssanierung (47/1993), Abschnitt 1.Pozri zákon o reštrukturalizácii podnikov 47/1993, oddiel 1.
Das Gesetz über Beamte („lov 4. mars 1983 om statens tjenestemenn“).Zákon o štátnych zamestnancoch („lov 4. mars 1983 om statens tjenestemenn“).
Außerdem schlagen sie andere Steuerbeträge als die im Gesetz festgelegten vor.Navrhujú aj odlišnú mieru zdanenia od miery stanovenej v právnych predpisoch.
gilt unbeschadet der Transaktionen, zu denen Belfius laut Gesetz verpflichtet ist, undnemá vplyv na činnosti, ktoré bude musieť spoločnosť Belfius vykonať podľa zákona, a
durch das Gesetz oder von den Behörden in der Union auferlegt oder verlangt werden, oderukladá alebo vyžaduje zákon alebo orgány verejnej moci v Únii;
Gesetzliche Zinsen (falls zutreffend), zu berechnen gemäß (bitte entsprechendes Gesetz angeben):Zákonný úrok sa má vypočítať v súlade s (uveďte príslušný právny predpis):
Grund und Boden kann nicht verkauft werden, Landnutzungsrechte können jedoch entsprechend dem Gesetz zugewiesen werden.Podľa tohto zákona nie je možné pozemky predávať, je však možné postúpiť práva na ich užívanie.

Weitere Deutsch-Slowakisch Übersetzungen

Forstgesetzgebunglesnícka legislatíva
Gesetzesinitiativezákonodarná iniciatíva
Gesetzgebunglegislatíva
Antidumpinggesetzgebungantidumpingová legislatíva
Antitrustgesetzgebungantitrustová legislatíva
gesetzgebende Gewaltzákonodarná moc
gesetzlicher Feiertagštátny sviatok
gesetzlicher Wohnsitztrvalý pobyt
gesetzliche Arbeitszeitzákonný pracovný čas
gesetzliche Wahlpflichtpovinné hlasovanie
ausgesetztes Kindopustené dieťa
lokale Gesetzgebungmiestna legislatíva
Besonderes Gesetzgebungsverfahrenmimoriadny legislatívny postup
übertragene Gesetzgebungsbefugnisdelegované zákonodarstvo
Ordentliches Gesetzgebungsverfahrenriadny legislatívny postup
Gesetzesvorlage der Regierungvládny návrh zákona
Gesetzesvorlage von Abgeordnetenmimovládny návrh zákona
Gesetzliche Zahlungsmittel, Wertpapiere;Zákonné platidlá a cenné papiere.
Annahme des Gesetzesschválenie zákona
Anwendung des Gesetzesvykonávanie zákona
Ausfertigung des Gesetzesvyhlásenie zákona
Verabschiedung des Gesetzeshlasovanie o zákone
Veröffentlichung des Gesetzesuverejnenie zákona
Gesetzlicher Grenzwert für das ErgebnisZákonný limit výsledku
Gesetzlich vorgeschriebenes Fabrikschild und Fahrzeug-IdentifizierungsnummerPovinný štítok výrobcu a identifikačné číslo vozidla
gesetzliche Regelung der Finanzierung der politischen Parteien im Einklang mit der Verpflichtung Nr. 1.4;definíciu právneho rámca o usporiadaní financovania politických strán v súlade so záväzkom č. 1.4,
Gesetzliche Ansprüche oder Beschränkungen, die ausschließlich dem gegenwärtigen Eigentümer des Vermögenswerts zu eigen sind; undzákonné práva alebo zákonné obmedzenia, ktoré sú špecifické len pre súčasného vlastníka aktíva a
Gesetzestreue und vertrauenswürdige Wirtschaftsbeteiligte sollten von der internationalen gegenseitigen Anerkennung des Status "zugelassener Wirtschaftsbeteiligter" profitieren.Vyhovujúce a dôveryhodné hospodárske subjekty by mali mať osoh z medzinárodného vzájomného uznávania statusu schváleného hospodárskeho subjektu.
zur Besteuerung von Investmentunternehmen nach dem liechtensteinischen Steuergesetzo zdaňovaní investičných podnikov podľa lichtenštajnského daňového zákona
im Voraus festgesetzter Preiscena stanovená vopred
dem Folgendes zugesetzt wurde:ktorý sa vyrába pridaním:
rückwirkende Kraft des Gesetzesretroaktivita zákona
Ihr Passwort wurde zurückgesetzt.Vaše heslo bolo vynulované.
Rechtsakt ohne Gesetzescharakter (EU)nelegislatívny akt (EÚ)
Folgende Wirtschaftsjahre werden festgesetzt:Stanovujú sa tieto hospodárske roky:
Einfuhr bestimmter zusammengesetzter ErzeugnisseDovoz určitých zložených produktov