Deutsch |
Schwedisch Übersetzung |
Portugal | Portugal |
Beispieltexte mit "Portugal" |
---|
Portugal setzt die EU-Eisenbahnpakete weiter um; | Portugal ska fortsätta att införliva EU:s järnvägspaket i den nationella lagstiftningen. |
Portugal setzt sein Privatisierungsprogramm fort. | Portugal ska fortsätta att genomföra sitt privatiseringsprogram. |
Portugal legt einen Bericht vor, der folgenden Zielen dient: | Portugal ska lägga fram en rapport som syftar till att |
Portugal setzt die Reformen der öffentlichen Verwaltung fort. | Portugal ska fortsätta att genomföra reformer av den offentliga förvaltningen. |
Portugal führt die Maßnahmen zur Verbesserung der Funktionsweise des Verkehrssystems durch; | Portugal ska genomföra åtgärder som ska få transportsystemet att fungera bättre. |
Portugal trifft zusätzliche Maßnahmen, um seine öffentliche Finanzverwaltung weiter zu stärken. | Portugal ska vidta kompletterande åtgärder för att ytterligare stärka sitt system för förvaltning av de offentliga finanserna. |
Portugal überprüft sein Haushaltsrahmengesetz, um die einschlägigen Unionsrechtsvorschriften vollständig umzusetzen. | Portugal ska ompröva budgetramlagen för att till fullo införliva relevant unionslagstiftning. |
Für die Einfuhr nach Portugal | För import till Portugal |
zur Änderung des Durchführungsbeschlusses 2011/344/EU über einen finanziellen Beistand der Union für Portugal | om ändring av genomförandebeslut 2011/344/EU om beviljande av ekonomiskt bistånd från unionen till Portugal |
|
Darüber hinaus enthält die genannte Verordnung eine erweiterte Liste von spezifiziertem Risikomaterial für Portugal. | I förordningen fastställs det dessutom en utvidgad förteckning över specificerat riskmaterial när det gäller Portugal. |
Ausgestellt in Portugal seit 25.5.2005 | Utfärdad i Portugal sedan den 25 maj 2005 |
nicht aus Portugal ausgeführt werden. | inte avsänds från Portugal. |
PCI 3. Kopplungspunkt zwischen Portugal und Spanien | Projekt av gemensamt intresse: den tredje sammanlänkningspunkten mellan Portugal och Spanien |
Ausgenommen Spanien und Portugal und nur als Beifang. | Utom Spanien och Portugal, och bara som bifångst. |
Der Portugal betreffende Teil wird wie folgt geändert: | Delen som gäller Portugal ska ändras på följande sätt: |
Zwischen den Angaben für Österreich und Portugal wird Folgendes eingefügt: | Följande skall införas mellan uppgifterna för Österrike och Portugal: |
Ausgenommen Deutschland, Spanien, Frankreich, Polen, Portugal und das Vereinigte Königreich. | Utom Tyskland, Spanien, Frankrike, Polen, Portugal och Förenade kungariket. |
Weitere Deutsch-Schwedisch Übersetzungen |
---|
Nordportugal | Nordportugal |
Zentralportugal | centrala Portugal |
Regionen Portugals | regioner i Portugal |
Atlantische Küstenregionen Portugals | Områdena vid Portugals atlantkust |
Portugal führt den neuen rechtlichen und institutionellen Rahmen für ÖPP vollständig ein. | Portugal ska genomföra den nya rättsliga och institutionella ramen för offentlig-privata partnerskap. |
Portugal bringt die Umsetzung der Strategie für gemeinsame Dienste in der öffentlichen Verwaltung zum Abschluss; | Portugal ska fullborda genomförandet av strategin med delade tjänster inom den offentliga förvaltningen. |
Portugal trifft in Übereinstimmung mit den Spezifikationen des Memorandum of Understanding im Laufe des Jahres 2014 folgende Maßnahmen: | Portugal ska vidta följande åtgärder under 2014, i linje med specifikationerna i samförståndsmemorandumet: |
Portugal führt die Reformagenda für eine modernere und effizientere Steuerverwaltung im Einklang mit international bewährten Praktiken fort. | Portugal ska fortsätta reformprogrammet i riktning mot en modern och effektivare skatteförvaltning i enlighet med bästa internationella praxis. |
|
nach dem Eintrag für SPANIEN — PORTUGAL: | efter uppgiften för SPANIEN–PORTUGAL: |
Ausgestellt in Portugal vom 1.7.1994 bis zum 18.10.1998 | Utfärdad i Portugal från den 1 juli 1994 till den 18 oktober 1998 |
zur Einstellung der Pollackfischerei durch Schiffe unter der Flagge Portugals | om förbud mot fiske efter bleka/lyrtorsk med fartyg under portugisisk flagg |
zur Genehmigung des aktualisierten makroökonomischen Anpassungsprogramms Portugals | om godkännande av Portugals uppdaterade makroekonomiska anpassningsprogram |
Außerdem unternimmt Portugal entscheidende Schritte zur Umsetzung des Verkaufs der Hafenkonzessionen; | Portugal ska dessutom vidta verkningsfulla åtgärder för att genomföra försäljningen av hamntillsånd. |
In der zweiten Phase des „Aktionsplans“ hätte Portugal etwa 1600000 Parzellen überprüfen müssen. | Under handlingsplanens andra skede borde Portugal ha granskat cirka 1600000 skiften. |
Rumänien, Niederlande, Belgien, Griechenland, Portugal, Tschechische Republik, Ungarn, Schweden, Österreich, Bulgarien | Rumänien, Nederländerna, Belgien, Grekland, Portugal, Tjeckien, Ungern, Sverige, Österrike och Bulgarien |