Deutsch |
Schwedisch Übersetzung |
Name | namn |
Name | Namn |
Beispieltexte mit "Name" |
---|
Name der Kartenebene | Skiktnamn |
Name (in Druckschrift) | Namn (tryckbokstäver) |
Name (in Großbuchstaben): | Namn (med versaler): |
Name der Berechnungsstelle. | beräkningsombudets namn |
Name der Erzeugungseinheit, | namnet på produktionsenheten, |
Name der Anlage im Plan | Anläggningens namn i den nationella övergångsplanen |
Name der geografischen Angabe | Namnet på den geografiska beteckningen |
Name der Firma oder Organisation | Företagets eller organisationens namn |
Name der zuständigen Behörde … | Namn på den behöriga myndigheten … |
Name des er mächtigten Tierarztes | Förordnad veterinärs namn: |
Name des Vaters: Mohammed Darkazanli; | Faderns namn är Mohammed Darkazanli. |
|
Name des zu validierenden Luftfahrtunternehmens | Namn på det lufttrafikföretag som ska valideras |
Der Flussgebietseinheit eines Wasserlaufs zugeordneter Code und/oder Name. | Kodidentifierare och/eller namn som tilldelats ett vattendrags avrinningsområde. |
Der im genehmigten ReferenceSpeciesScheme verwendete wissenschaftliche Name. | Det vetenskapliga namn som används i det tillåtna ReferenceSpeciesScheme. |
Um als garantiert traditionelle Spezialität eingetragen werden zu können, muss ein Name | För att ett namn ska kunna registreras som garanterad traditionell specialitet ska det |
Der Name des Bergwerks. | Gruvans namn. |
F100: Name der Zahlstelle | F100: Utbetalningsställe |
der Name des erfassten Stoffs; | det förtecknade ämnets namn, |
HERSTELLER UND NAME DES MITTELS | TILLVERKARE OCH PRODUKTNAMN |
HERSTELLER UND NAME DES IMPFSTOFFS | TILLVERKARE OCH VACCINETS NAMN |
An (vollständiger Name und Anschrift): | Till (mottagarens fullständiga namn och adress): |
F221: Name der zwischengeschalteten Organisation | F221: Den intermediära organisationens namn |
Weitere Deutsch-Schwedisch Übersetzungen |
---|
Vorname | Förnamn |
Nachname | Efternamn |
Programmname | programnamn |
Lateinamerika | Latinamerika |
Familienname | efternamn |
namentliche Abstimmung | omröstning genom namnupprop |
Lateinamerikanisches Parlament | Latinamerikanska parlamentet |
lateinamerikanische Organisation | latinamerikansk organisation |
Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem | det latinamerikanska ekonomiska systemet |
Name des Käses; | Ostens namn. |
Name des Prüfers: | Provsmakarens namn: |
Name des Erzeugnisses | Produktens namn |
Name des Unternehmens; | Företagets namn. |
Name der Produktionseinheit, | produktionsenhetens namn, |
Ihr gewünschter Benutzername | Önskat användarnamn |
Handelsname des Bauprodukts: | Byggproduktens handelsnamn: |
Klarname des Aufzuchtbetriebs; | Uppfödningsanläggningens namn tydligt utsatt. |
Bestehende geschützte Weinnamen | Befintliga skyddade vinnamn |
|
Firmenname des Transaktionsregisters | Transaktionsregistrets firmanamn |
Andere Bodenbezeichnung (OtherSoilNameType) | Annan marknamnstyp (OtherSoilNameType) |
Namen des chemischen Stoffes. | Namn på det kemiska ämnet. |
Name, Vorname bzw. Firmenname: | Den klagandes efternamn och förnamn eller företagsnamn |
Name, Anschrift und Kontaktdaten | Namn, adress och kontaktuppgifter för |
Name, Anschrift und Kontaktdaten; | Namn, adress och övriga kontaktuppgifter. |
Name oder Warenzeichen des Lieferanten | Leverantörens namn eller varumärke |
Name des zu validierenden Unternehmens* | Namn på den organisation som ska valideras* |
Name in Großbuchstaben und Dienstbezeichnung | Namn med versaler och befattning |
Bei natürlichen Personen: Vor- und Nachname | För fysiska personer: för- och efternamn |
Wissenschaftlicher Name (Gattung und Art) und üblicher Artname | Artens vetenskapliga namn (släktnamn och artepitet) och trivialnamn |
den zu schützenden Namen; | Det namn som ska skyddas. |
im Namen des Präsidenten, | För ordföranden |
den Namen des Rechtsinhabers, | rättighetshavarens namn, |
die Namen der Patrouillenschiffe; | Namn på fartyg för fiskerikontroll. |
Feldname: Supplementary Unit Type | Fältets beteckning: Supplementary Unit Type |
den Namen des Tochterunternehmens; | Dotterföretagets namn. |
des Namens dieser Beteiligungsunternehmen; | investeringsobjektens namn, |