Deutsch |
Schwedisch Übersetzung |
Menschenrechte | mänskliga rättigheter |
Beispieltexte mit "Menschenrechte" |
---|
Menschenrechte und Minderheitenschutz | Mänskliga rättigheter och skydd av minoriteter |
Charta der Menschenrechte | stadga om de mänskliga rättigheterna |
Menschenrechte sowie humanitäres Recht, einschließlich der Rechte des Kindes und der Rechte indigener Völker; | Mänskliga rättigheter och humanitär rätt, inklusive barns rättigheter och urbefolkningars rättigheter. |
Hoher Kommissar für Menschenrechte | FN:s högkommissarie för mänskliga rättigheter |
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte | Europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna |
Interamerikanischer Gerichtshof für Menschenrechte | Interamerikanska domstolen för mänskliga rättigheter |
Unterausschuss für Menschenrechte und Demokratie | Underkommittén för mänskliga rättigheter och demokrati |
|
Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker | Afrikanska stadgan för människans och folkens rättigheter |
Rolle Europas als globaler Akteur, insbesondere in Bezug auf Menschenrechte und globales Recht; | Europas roll som global aktör, framför allt i fråga om mänskliga rättigheter och global rättvisa, |
Schulungsmaßnahmen für Menschenrechtsverfechter auf dem Gebiet der Technologien und der Menschenrechte finanziert werden sollen; | att finansiera utbildning för människorättsförsvarare om teknik och mänskliga rättigheter, |
Sein Vorgehen stellte eine unmittelbare Verletzung der internationalen Verpflichtungen von Belarus im Bereich der Menschenrechte dar. | Hans agerande utgjorde en direkt överträdelse av de internationella åtaganden Vitryssland gjort i fråga om mänskliga rättigheter. |
Er forderte die sofortige Einstellung der Gewalt und die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Ukraine. | Rådet uppmanade till ett omedelbart upphörande av våldet samt full respekt för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna i Ukraina. |
Das Vorgehen Lutows stellte eine unmittelbare Verletzung der internationalen Verpflichtungen von Belarus im Bereich der Menschenrechte dar. | Lutaus agerande utgjorde en direkt överträdelse av de internationella åtaganden Vitryssland gjort i fråga om mänskliga rättigheter. |
Weitere Deutsch-Schwedisch Übersetzungen |
---|
Menschenrechte, Demokratie, verantwortungsvolle Staatsführung, Konfliktverhütung und Aufbau der Kapazitäten der Zivilgesellschaft; | mänskliga rättigheter, demokrati, god offentlig förvaltning, konfliktförebyggande samt uppbyggnad av det civila samhällets kapacitet, |
Förderung der Achtung von Menschenrechten wie der Freiheit der Medien und der Meinungsfreiheit; | Främja respekten för sådana mänskliga rättigheter som mediefrihet och yttrandefrihet. |
institutionellen Unterstützung und Festigung von verantwortungsvoller Regierungsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten; | ge institutionellt stöd till god samhällsstyrning och hjälpa till att konsolidera demokratin, de mänskliga rättigheterna och rättsstatsprincipen, |
Die Europäische Union ist weiterhin tief besorgt über die anhaltende Einschränkung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten in Belarus. | EU hyser alltjämt allvarlig oro över den fortsatta försämringen av situationen i Vitryssland med avseende på demokratin, rättsstatsprincipen och de mänskliga rättigheterna. |