"Deutschland" auf Schwedisch


Deutsch

Schwedisch Übersetzung

DeutschlandTyskland

Beispieltexte mit "Deutschland"

Geburtsort: Deutschland (DDR)Födelseort: Tyskland (DDR)
Deutschland ist dieser Empfehlung nicht gefolgt.Tyskland har inte följt denna rekommendation.
Deutschland hat bestätigt, dass dies seine Bedenken zerstreuen würde.Tyskland har bekräftat att man kan godta denna lösning.
Deutschland hat die Befischung dieses Bestands ab dem 22. Oktober 2004 verboten.Tyskland har förbjudit fiske efter detta bestånd från och med den 22 oktober 2004.
Deutschland hat zwei Behörden als Gemeinschaftsbehörden benannt und die Kommission hiervon unterrichtet.Tyskland har utsett två myndigheter till gemenskapsmyndigheter och har underrättat kommissionen om detta.
Deutschland wurde durch die Entscheidung 2002/439/EG [2] zur Anwendung einer ähnlichen Ausnahmeregelung ermächtigt.Tyskland har redan beviljats ett liknande undantag genom beslut 2002/439/EG [2].
Deutschland teilt der Kommission jede wesentliche Änderung der einschlägigen vertraglichen Beziehungen mit EEX mit.“Tyskland ska underrätta kommissionen om alla väsentliga förändringar av de relevanta avtalsförhållandena med EEX.”
Deutschland schlug vor, die Anwendung des Produkts auf ausgebildete oder lizenzierte gewerbliche Verwender zu beschränken.Tyskland föreslog att man skulle införa en begränsning som innebär att produkten endast får användas av yrkesmässiga användare med utbildning eller licens.
Bezugsnummer des Antrags im Register für Biozidprodukte in DeutschlandReferensnummer för ansökan i registret över biocidprodukter i Förbundsrepubliken Tyskland
PCI Gastransport in Gegenflussrichtung auf der TENP-Fernleitung in DeutschlandProjekt av gemensamt intresse: omvänt gasflöde på TENP-rörledningen i Tyskland
PCI Pumpspeicher in Deutschland — RiedlProjekt av gemensamt intresse: vattenkraftsdriven ellagring i Tyskland – Riedl
der besondere Zinssatz für Deutschland auf 0,3 %;0,3 % vad gäller den särskilda räntesatsen för Tyskland,
Weitere Angaben: Derzeit in Deutschland im Gefängnis.Övriga upplysningar: sitter f.n. i fängelse i Tyskland.
Hinsichtlich der sog. Verbundbank sichert Deutschland zu:Beträffande den s.k. Verbundbank garanterar Tyskland följande:
Der Deutschland betreffende Teil wird wie folgt geändert:Delen som gäller Tyskland ska ändras på följande sätt:
Dieser Beschluss ist an die Bundesrepublik Deutschland gerichtet.Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland.
Bidirektionaler Gasdurchfluss zwischen Italien, der Schweiz, Deutschland und Belgien/FrankreichGasflöden i båda riktningarna mellan Italien, Schweiz, Tyskland och Belgien/Frankrike

Weitere Deutsch-Schwedisch Übersetzungen

Regionen Deutschlandsregioner i Tyskland
Vereinigung DeutschlandsTysklands återförening
Deutschland hat gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 Einspruch gegen diese Eintragung eingelegt.Tyskland har gjort invändningar mot registreringen i enlighet med artikel 7.2 i förordning (EG) nr 510/2006.
Deutschland und Österreich haben bei der Kommission Einspruch gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 509/2006 erhoben.Tyskland och Österrike har inkommit med invändningar till kommissionen i enlighet med artikel 9 i förordning (EG) nr 509/2006.
Deutschland, Österreich und die Tschechische Republik haben wegen Überschwemmungen Anträge auf Inanspruchnahme des Fonds gestellt —Tyskland, Österrike och Tjeckien har lämnat in ansökningar om att ta fonden i anspråk till följd av översvämningar.
Punkt südlich von Texel, westlich bis zur Grenze Niederlande/DeutschlandTexels sydpunkt västerut till gränsen mellan Nederländerna och Tyskland
Bocholtz (Niederlande — Deutschland)Bocholtz (från Nederländerna till Tyskland)
Schreiben Deutschlands vom 16. Juni 2010.Tysklands skrivelse av den 16 juni 2010.
Ausgestellt in Deutschland vom 1.1.1999 bis zum 18.1.2013Utfärdad i Tyskland från den 1 januari 1999 till den 18 januari 2013
Im Abschnitt „DEUTSCHLAND“ erhält Nummer 2 folgende Fassung:I avsnittet ”TYSKLAND” ska punkt 2 ersättas med följande:
Handelsregisterauszug # HRA104174 (Deutschland) vom 12. Juli 2006;företagsregistreringshandling nr HRA104174 (Tyskland) utfärdad den 12 juli 2006;
Ausgenommen Deutschland, Spanien, Frankreich, Polen, Portugal und das Vereinigte Königreich.Utom Tyskland, Spanien, Frankrike, Polen, Portugal och Förenade kungariket.
Die folgenden Mitgliedstaaten haben Sachleistungen zugesagt: Belgien, Deutschland und Ungarn.Följande medlemsstater har samtyckt till att lämna bidrag in natura: Belgien, Tyskland och Ungern.