"gehen" auf Russisch


Deutsch

Russisch Übersetzung

gehenходить

Beispieltexte mit "gehen"

Zum wechseln der Spannbacken gehen Sie wie folgt vorЗамена зажимных кулачков выполняется следующим образом
Zum wechseln der Spannhülsen gehen Sie wie folgt vorЗамена зажимных втулок выполняется следующим образом
Von der Anlage gehen im Produktionsbetrieb Gefahren aus, folgende Maßnahmen müssen eingehalten werdenВо время производства установка является источником опасностей, необходимо принять следующие меры
die Maschine kann nach einem Not-Halt nur wieder in Betrieb gehen wenn folgende Einschaltreihenfolge eingehalten wirdПосле экстренной остановки машина может быть снова введена в работу, только если соблюдается следующая последовательность включения
Wurde der elektrische Anschluß des Zubehörs werksseitig noch nicht vorgenommen, gehen Sie nach dem diesbezüglichen Kapitel vor.Если присоединение принадлежности к электрической сети еще не было выполнено изготовителем, то выполните действия согласно соответствующей главе.

Weitere Deutsch-Russisch Übersetzungen

Vorgehensweiseпорядок действий
VorgehensweiseПорядок действий
begehenсовершать
durchgehendсквозной
eingehenчахнуть
vorübergehende AußerbetriebnahmeВременный вывод из эксплуатации
einmal wöchentlich (bei durchgehendem Betrieb)один раз в неделю (при непрерывной работе)
durchgehende Seitenlochung für VerbindungsteileСплошная перфорация на боковинах для соединительных деталей
Wir werden Ihre Nachricht umgehend bearbeiten. Danke!Мы обработаем Ваше сообщение в ближайшее время. Мы благодарим Вас!
Bei der Montage und Demontage ist sorgfältig vorzugehen.Монтаж и демонтаж выполнять предельно тщательно.
Dies wird gemacht, um sicherzugehen, dass Sie Ihre E-Mail Adresse korrekt eingegeben haben.Это необходимо для подтверждения того, что Вы правильно указали Ваш адрес электронной почты.
Die vom Fördergerät abgehenden Erdungskabel sind mit einer ableitfähigen Fläche oder Komponente zu verbinden.Выходящие от подающего устройства заземляющие кабели следует присоединить к проводящей поверхности или компоненту.
Vermeiden Sie zeitraubende Eigenhilfeaktionen, um Probleme zu lösen, die über das allgemeine technische Wissen hinausgehen und einen Spezialisten erfordern.Не теряйте время на решение проблем, выходящих за пределых общих технических знаний и требующих привлечения специалистов.