Deutsch |
Russisch Übersetzung |
Bildung | образование |
Beispieltexte mit "Bildung" |
---|
Bitte achten Sie auf Kondensat Bildung im Schaltschrank und auf den mechanischen und elektrischen Bauteilen | Следите за образованием конденсата в распределительном шкафу и на механических и электрических узлах |
Weitere Deutsch-Russisch Übersetzungen |
---|
Ausbildungslaboratorien | учебные лаборатории |
Blutbildung | кроветворение |
Einbildungskraft | выдумка |
Nachbildung | имитация |
Eine zu geringe Einstellung kann zur Stopfenbildung führen. | Слишком малое значение настройки может приводить к образованию пробок. |
Zuordnung der im Text und in den Abbildungen verwendeten Abkürzungen. | Пояснение используемых в тексте и на рисунках аббревиатур. |
|
Ferner kann es zu einem Verstopfen der Förderleitung kommen bzw. zu einer Stopfenbildung. | Кроме того, это может приводить к засорению линии подачи и образованию пробок. |
Dies kann zu einer Tropfenbildung im Saugrüssel und evtl. zu Störungen der Förderung führen. | Это может приводить к каплеобразованию в хоботе и к неполадкам в подаче. |
Wird die Förderleitung nicht vollständig entleert, kann es zu einer Stopfenbildung in dieser kommen. | Если линия подачи не опорожняется полностью, это может привести к образованию в ней пробок. |
Diese können in Verbindung mit bereits geringer Kondenswasserbildung zu einer beschleunigten Korrosion an den Beschlagteilen führen. | В комбинации даже с небольшим количеством конденсата такие вещества могут ускорить образование коррозии на фурнитуре. |
Die Beschläge bzw. die Falzräume sind - insbesondere in der Bauphase - ausreichend zu belüften, so dass sie weder direkter Nässeeinwirkung noch Kondenswasserbildung ausgesetzt sind. | Следует обеспечить достаточную вентиляцию фурнитуры и пространства фальца – особенно в ходе строительных работ – таким образом, чтобы предотвратить влияние влаги или образование конденсата. |