"Saatgut" auf Rumänisch


Deutsch
Rumänisch
Saatgutsemințe

Beispieltexte mit "Saatgut"

Haftfähigkeit und Verteilung an SaatgutAderența și distribuția pe semințe
Verbot des Inverkehrbringens von behandeltem SaatgutInterzicerea introducerii pe piață a semințelor tratate
Der Hauptinvasionsweg des spezifizierten Organismus ist die Verbringung von zum Anpflanzen bestimmten Pflanzen, ausgenommen Saatgut.Principala cale de pătrundere a organismului specificat este circulația plantelor destinate plantării, cu excepția semințelor.
Das Saatgut gehört einer zugelassenen Population an;semințele aparțin unei populații autorizate;
F Vegetatives Vermehrungsmaterial und Saatgut für den AnbauF Resurse pentru reproducere sau propagare vegetativă și semințe pentru cultivare
Bedingungen für die Erzeugung und das Inverkehrbringen von Saatgut der PopulationenCondițiile de producere și de comercializare a semințelor provenite de la populații
die Verwendung von zertifiziertem Saatgut und die Förderung der Qualitätskontrolle;utilizarea semințelor certificate și monitorizarea calității produselor;
Das Etikett der Pakete oder Behälter mit dem Saatgut muss folgende Informationen enthalten:Eticheta ambalajelor sau a recipientelor care conțin semințe include următoarele:
Jede Person, die Saatgut von Populationen in Verkehr bringt, gewährleistet die Rückverfolgbarkeit dieses Saatguts.Orice persoană care comercializează semințe provenite de la populații asigură trasabilitatea acestor semințe.
Hülsenfrüchte und Eiweißpflanzen zur Körnergewinnung (einschließlich Saatgut und Gemische von Hülsenfrüchten mit Getreide)Culturi de leguminoase uscate și proteaginoase pentru producția de boabe (inclusiv semințe și amestecuri de cereale și leguminoase)

Weitere Deutsch-Rumänisch Übersetzungen

Saatgutbeizetratamente chimice pentru seminţe
Saatgut, Teil V;semințe, partea V;
Zuckerrüben (ohne Saatgut)Sfeclă de zahăr (exceptând sămânța)
Futterhackfrüchte (ohne Saatgut)Rădăcinoase furajere și Brassicaceae (fără semințe)
Saatgutanerkennungsstelle und Mitgliedstaat oder deren Zeichen;autoritatea de certificare a semințelor și statul membru sau sigla acestora;
Saatgut, Schnittblumen und Waren des Blumenhandels sind nebengeordnete Invasionswege mit geringer Einschleppungswahrscheinlichkeit.Semințele, florile tăiate și frunzele pentru ornamente sunt căi minore cu probabilitate scăzută de introducere.
Die Saatgutanerkennungsstelle überprüft Folgendes:Autoritatea de certificare a semințelor verifică următoarele elemente:
Getreide zur Körnergewinnung (einschließlich Saatgut)Cereale pentru producția de boabe (inclusiv semințe)
Nur Anwendungen zur Saatgutbehandlung dürfen zugelassen werden.Se pot autoriza numai pentru tratamentul semințelor.
Ein Antrag auf Zulassung ist bei der Saatgutanerkennungsstelle einzureichen.Cererea de autorizare se depune la autoritatea de certificare a semințelor.
Der Saatgutsektor umfasst die in nachstehender Tabelle aufgeführten Erzeugnisse:Sectorul semințelor include produsele enumerate în următorul tabel:
Diese Bestimmungen untersagen das Inverkehrbringen von Saatgut, das keiner Sorte angehört.Aceste dispoziții împiedică comercializarea semințelor care nu aparțin unui soi.
Diese Informationen sind der Saatgutanerkennungsstelle auf Anfrage zur Verfügung zu stellen.Aceste informații se pun, la cerere, la dispoziția autorității de certificare a semințelor.