"zuordnen" auf Portugiesisch


Deutsch

Portugiesisch Übersetzung

zuordnenalocar
zuordnenassociar

Beispieltexte mit "zuordnen"

In Ausnahmefällen darf ein Institut Verlustereignisse, die das gesamte Institut betreffen, einem zusätzlichen Geschäftsfeld "Gesamtunternehmen" (Corporate Items) zuordnen.Em circunstâncias excecionais, eventos de perda que afetem toda a instituição podem ser afetados a um segmento de atividade adicional, "Corporate elements" ("Rubricas empresariais").

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

die Mitteilungen einer der festgelegten Meldungskategorien zuzuordnen;classificar as informações numa das categorias de notificação pré-definidas.
Sie sollte daher auch befugt sein, die Rückforderung dieser Beihilfe anzuordnen [7].Por conseguinte, tem igualmente poderes para exigir o reembolso desse auxílio [7].
Schiffe oder Luftfahrzeuge sind dem Mitgliedstaat zuzuordnen, in dem sie registriert sind.Considera se que as embarcações e aeronaves pertencem ao Estado-Membro onde a embarcação ou aeronave se encontra registada.
die Leistungen den Dienstjahren der Arbeitnehmer zuzuordnen (siehe Paragraphen 70–74); undatribuir benefício aos períodos de serviço (ver parágrafos 70–74); e
Diese Analyse sollte es ermöglichen, den Kreditnehmer in eine bestimmte Risikoklasse einzuordnen.Esta análise deve nomeadamente permitir que o mutuário seja classificado através de uma notação de risco.
Die Verpflichtung der einzelstaatlichen Gerichte, die Rückforderung anzuordnen, kann jedoch in Ausnahmefällen entfallen.No entanto, a obrigação de recuperação dos tribunais nacionais não é absoluta.
Die Ratingagenturen geben an, welcher Anlageklasse und gegebenenfalls Unterklasse jedes bewertete Instrument zuzuordnen ist.As agências de notação de risco indicam a que categoria e subcategoria (quando aplicável) de ativos pertence cada instrumento.