"vorschlagen" auf Portugiesisch


Deutsch

Portugiesisch

vorschlagenaconselhar
vorschlagenpropor
vorschlagensugerir

Beispieltexte mit "vorschlagen"

Vorschlagen von Umweltzielsetzungen und -einzelzielen;proposta de objetivos e metas ambientais,
Die NZBen können über den STC technische Änderungen der Anhänge der vorliegenden Leitlinie vorschlagen.Os BCN podem propor as referidas alterações técnicas aos anexos da presente orientação por intermédio do CE.
Die Kommission kann gegebenenfalls gemäß Absatz 1 oder 2 des vorliegenden Artikels allgemeine Maßnahmen vorschlagen.Se for adequado, a Comissão pode propor medidas de aplicação geral em conformidade com os n.os 1 ou 2 do presente artigo.
Die Kommission kann diese Maßnahmen entweder aus eigener Veranlassung oder auf Antrag eines Mitgliedstaats vorschlagen.A Comissão pode propor estas medidas quer por iniciativa própria quer a pedido de um Estado-Membro.
Die Kommission kann gegebenenfalls gemäß den Absätzen 1 oder 2 des vorliegenden Artikels allgemeine Maßnahmen vorschlagen.Quando adequado, a Comissão pode propor medidas gerais de acordo com os n.os 1 ou 2 do presente artigo.
Der Hauptgeschäftsführer kann Übertragungen innerhalb eines Artikels vornehmen und dem Lenkungsausschuss weitere Übertragungen vorschlagen.O director executivo pode efectuar transferências no interior de artigos e propor outras transferências ao Comité Director.
Europäische und nationale Organisationen, die den Fischereisektor und andere Interessengruppen vertreten, können den beteiligten Mitgliedstaaten Mitglieder vorschlagen.As organizações europeias e nacionais que representam o setor das pescas e outros grupos de interesses podem propor membros aos Estados-Membros interessados.
Die NZBen und andere ESZB-Ausschüsse können diese technischen Änderungen der Anhänge über den Ausschuss für Statistik vorschlagenOs BCN e os outros comités do SEBC podem propor tais alterações técnicas aos anexos através do Comité de Estatísticas do SEBC,

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Vorschlagen/Anfordern einer neuen ÜbersetzungPropor/Requerer uma nova tradução
Die EFTA-Überwachungsbehörde wird den Ausschüssen Standardverfahrensregeln zur Annahme vorschlagen.—O Órgão de Fiscalização da EFTA irá propor aos comités um modelo de regulamento interno a adotar.
Sie können der Kommission auch die Anhörung von Personen vorschlagen, die die vorgetragenen Tatsachen bestätigen können.Podem igualmente propor que a Comissão ouça pessoas suscetíveis de confirmar os factos invocados.
Die Mitgliedstaaten, die Organe der Union und der EAD können vorschlagen, Personal als Mitarbeiter des Sonderbeauftragten abzuordnen.Os Estados-Membros, as instituições da União e o Serviço Europeu para a Ação Externa (SEAE) podem propor o destacamento de pessoal para trabalhar com o REUE.