"geschnitten" auf Portugiesisch


Deutsch
Portugiesisch
geschnittencortado

Beispieltexte mit "geschnitten"

Dann werden die Gewinde geschnitten.Passa-se então à roscagem dos produtos.
Das Gewinde wird anschließend vom Einführer geschnitten.A roscagem é posteriormente efetuada pelo importador.
geschält (entspelzt), auch geschnitten oder geschrotetDescascados (em película ou pelados), mesmo cortados ou partidos
geschält (entspelzt) und geschnitten oder geschrotet (Grütze):Descascados e cortados ou partidos (denominados Grütze ou Grutten):
Sie darf von Dreiecken eines TIN-Modells nie geschnitten werden.Os triângulos incluídos num modelo TIN não devem nunca atravessá-la.
geschält (entspelzt), auch geschnitten oder geschrotet (Grütze):Descascados (em película ou pelados), mesmo cortados ou partidos:
geschält (entspelzt), auch geschnitten oder geschrotet; perlförmig geschliffenDescascados (em película ou pelados), mesmo cortados ou partidos; em pérolas
geschält (entspelzt), auch geschnitten oder geschrotet; perlförmig geschliffen:Descascados (em película ou pelados), mesmo cortados ou partidos; em pérola:
Getreidekörner, anders bearbeitet (z. B. geschält, perlförmig geschliffen, geschnitten oder geschrotet)Outros grãos trabalhados (por exemplo, descascados, em pérolas, cortados ou partidos)

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Filterpapier und Filterpappe, zugeschnittenPapel-filtro e cartão-filtro, recortados
Optische Folien, Diffusionsfolien, Reflektionsfolien und Prismenfolien sowie unbedruckte Diffusionsplatten, auch mit polarisierenden Eigenschaften, zugeschnittenFolhas ópticas, difusoras, reflectoras ou prismáticas, placas difusoras não impressas, com ou sem propriedades polarizantes, especificamente cortadas
ein auf die Kundenbedürfnisse zugeschnittenes Angebot.uma oferta correspondente às necessidades dos seus clientes.
Blumen und Blüten sowie deren Knospen, geschnitten, frischFlores e seus botões, cortados, frescos
Für in Scheiben geschnittenen und vorverpackten Parmaschinken:«Prosciutto di Parma» fatiado e pré-embalado:
Ein dekorativ zugeschnittener Spinnstoff stellt den Schwanz dar.A cauda é representada por matéria têxtil recortada de forma decorativa.
als Meterware oder nur quadratisch oder rechteckig zugeschnitten,em peça ou simplesmente cortados, de forma quadrada ou retangular,
Die trockenen bzw. gequellten Körner werden quer durchgeschnitten.Os tremoços secos ou inchados são cortados transversalmente.
Glasstapelfasern, Glasseidenstränge und Garne, geschnittenes TextilglasMechas, mesmo ligeiramente torcidas (rovings) e fios, cortados, de fibra de vidro